Публикация, которая не состоялась: Семь стихотворений Эмили Дикинсон, отправленных Т. В. Хиггинсону

Apr 25, 2020 14:40


Знакомство студентов и читателей с Эмили Дикинсон обычно начинается с ее первых писем Томасу Вентворту Хиггинсону, незнакомому ей тогда человеку, которого она потом стала называть своим литературным наставником. Предисловие к последнему изданию полного, на сегодняшний день канонического собрания стихотворений Дикинсон, впервые изданного в 1955 году ( Read more... )

писатели, переводы, стихи

Leave a comment

Comments 7

shn April 25 2020, 12:33:40 UTC
спасибо, чрезвычайно интересно!

Reply

aconite26 April 25 2020, 15:47:57 UTC
ужасно рада, что вы прочитали! спасибо!!

Reply


spaniel90100 April 25 2020, 17:06:27 UTC
Спасибо, это здорово и очень интересно! Да, конечно, при переводе главное - интонация.

Reply

aconite26 April 25 2020, 17:57:33 UTC
Рахиль, спасибо большое за фидбек и внимание!!!

Reply


synchrozeta April 25 2020, 21:32:21 UTC
Большое спасибо!
И стихи Э.Д., и Ваш текст пронизаны единым поэтическим настроем.
(информативно тоже)

Reply

aconite26 April 27 2020, 11:01:29 UTC
Очень рада, что вы прочли, спасибо большое, взаимно!!

Reply


iris_sibirica May 2 2020, 06:25:05 UTC
Спасибо!

Reply


Leave a comment

Up