Пир духа

Jan 24, 2017 23:46

Барочное поэтическое гурманство в подборке кубинского поэта и исследователя латиноамериканской литературы барокко Хосе Лисамы Лимы. Материалы настолько сокровенные, что в случае незнания испанского приходится довольствоваться этими фрагментами, переведенными специально для русскоязычного издания книги Хосе "Зачарованная величина ( Read more... )

Латинская Америка, поэзия барокко

Leave a comment

Comments 4

gignomai January 25 2017, 10:26:05 UTC
Не Ваш ли перевод?

Reply

a_pollaiolo January 25 2017, 23:53:59 UTC
Эх, я бы напереводил поэзии, если б мог. Однако Вы совершенно точно подметили, что данный текст вполне выражает меня, как идейно, так и стилистически.

Reply


ext_3214948 July 19 2019, 07:44:52 UTC
Перевод, надо полагать, Бориса Владимировича Дубина.

Reply

a_pollaiolo July 19 2019, 12:37:20 UTC
Спасибо за информацию!

Reply


Leave a comment

Up