Пару лет назад я как-то
упомянул о недоразумениях и, как следствие, неудачах, вызванных различием в значении одинаково звучащих слов на языке целевой аудитории и языке оригинала. Пару же дней назад говорили с коллегой-мексиканцем на тему, связанную с Greenpeace. Так, ни о чём. Сегодня в ТОПе ЖЖ наткнулся на
пост про Гринпис же, с картинками.
(
Read more... )
Comments 2
Reply
Так что нездоровость названия налицо: он запомнил не то, что чувака забрали за переход дороги в "неположенном месте" на зебре, а то, что у них на спине неформат написан ;-)
И если ты открыла мой отмеченный ранний пост про машинки, то там примерно то же самое. Подумаешь, маленькие мужские гениталии, разве это что-то нездоровое? Ан нет, однако, не пошла машинка-то.
Такие дела.
Reply
Leave a comment