Консультации весной

Feb 18, 2014 15:11

Если вы хотели записаться на консультацию, то лучше всего сделать это весной, потому что летом консультаций не будет. Вообще не будет, по ряду причин, даже в виде исключения. На ближайшие 3 месяца я обещаю не испытывать терпение и продумать нормальное расписание, а не выстраивать длинную очередь на месяцы, как это было в прошлом году.

Тема ( Read more... )

трудности и проблемы, консультации, русский язык дома

Leave a comment

Comments 27

ext_2436640 February 18 2014, 09:51:49 UTC
Здравствуйте, не могли бы Вы вкратце сказать, что можно делать с самого рождения ребенка, чтобы минимизировать количество проблем в будущем?
Контекст такой: ребенку всего 7 месяцев, в семье рабочий язык - французский (муж соответственно с ребенком на французском), ребенок весь день у французской няни. Я с ним, конечно, только на русском, но это максимум 2 часа в день + выходные (к сожалению, возможности сидеть дома с ребенком нет никакой, русских родственников или друзей тоже нет). Русский язык для меня очень важен, и вариант "пусть ребенок и не очень будет говорить и писать по-русски" меня очень опечалит...
Думаю, на консультацию к Вам записываться рановато, но переживания по поводу недостаточности 2х часов в день уже гложат...

Reply

2lingual February 19 2014, 02:43:46 UTC
Добрый день! Вкратце, к сожалению, не получится-( У вас, на мой взгляд, главная проблема - время. 2 часов действительно маловато, особенно на этапе формирования речи с ее грамматической структурой. В худшем случае эта структура просто не установится, и тогда ребенку придется всю падежную систему и т.д. в будущем учить по рки, а это грустно, конечно. Поэтому я бы посоветовала:
1. максимально увеличить время, проводимое с ребенком (есть же еще 1-2 часа утром? Можно попросить няню включать русские мультики-песенки?)
2. планировать это свободное время так, чтобы оно было максимально интересным и продуктивным.
3. после года начинать заниматься по развивающим пособиям на русском языке, не оставлять эту развивающую составляющую только садику-няне.
Но возраст действительно такой, что пока сильные-слабые стороны определить сложно, я могу только гадать. Чуть позже вы сможете уже оценить, насколько хватает-не хватает 2х часов в вашем случае.

Reply

ext_2436640 February 20 2014, 08:27:35 UTC
Спасибо Вам большое за ответ. Буду стараться организовывать хотя бы эти жалкие 2 часа, а то иногда придешь с работы и не знаешь толком, чем заняться с ребенком. Нужно ли в таком маленьком возрасте уже применять системный подход? Например, подбирать стихи и потешки с повторяющейся одинаковой лексикой? Или можно пока говорить и читать все подряд, лишь бы ребенок слышал русскую речь?

Reply

2lingual February 21 2014, 05:01:59 UTC
Мне кажется, что у вас в любом случае получится "системный подход". Потому что потешки и стишки все равно будут повторяться, некоторые изо дня в день. Так же, как многократно повторяли их ваши родители в вашем детстве-) И сказки будут одни и те же кругами, потом появятся четкие приоритеты и любимая сказка на каждый день. Чем не системный подход? А искусственно ограничивать речь я бы не стала. Методисты наоборот советуют ее насыщать, только не лексикой, а грамм. формами - н-р, падежами. Проговаривать каждое действие, используя одно и то же слово во всех падежах, в единственном и множественном числе и т.д.

Reply


anyamedved February 18 2014, 11:31:29 UTC
Добрый день! Нам 8 месяцев. Когда стоит первый раз приходить на консультацию? (домашний язык-русский (я с ним дома), с папой-на английском вечерами и в выходные).

Reply

2lingual February 19 2014, 02:34:17 UTC
Здравствуйте! Тогда, когда ребенок заговорит, начнет пополнять словарный запас и проявятся первые закономерности: "с этим у нас легко, с этим сложнее, а вот это вообще не идет".
Я понимаю, что многим интересны консультации на тему старта в билингвизме, организации процесса с самых первых месяцев, но я сейчас этого предложить не могу-)

Reply

ок спс anyamedved February 20 2014, 06:24:38 UTC
ок спс

Reply


jenialaszlo February 18 2014, 19:39:41 UTC
Я тоже хотела спросить, если в год рано, то когда уже не рано? В 2.5 как? А то ровесников вокруг мало, сравнивать особо не с кем, два домашних языка идут неравномерно - то один вперед, то другой (совпадает с приездами бабушек-дедушек), а вокруг еще два языка внагрузку.

Reply

2lingual February 19 2014, 02:28:37 UTC
Здравствуйте! Не рано тогда, когда проявилась какая-то закономерность "усвоения" языка. Вы видите, что с чем-то нет никаких проблем, а с чем-то сложнее. Вот эта вся информация мне и нужна-) Если Вы об этом уже можете говорить, то пишите. Для начала расскажите о вашем билингвизме, о том, с чем легко-сложно, а дополнительные вопросы я пришлю в ответ на письмо.

Reply


larifuga February 19 2014, 10:26:09 UTC
Какова стоимость консультации? Или это зависит от объема работы?

Reply

2lingual February 20 2014, 03:47:04 UTC
1 час - 25$ Но все материалы я готовлю заранее, и время на подготовку в этот час не входит. Поэтому у меня было всего несколько случаев, когда нам надо было встречаться с родителями несколько раз подряд.

Reply

larifuga March 16 2014, 20:25:50 UTC
Спасибо! Скажите, а осенью вы планируете давать консультации? очень бы хотелось, но боюсь, что сейчас не потяну. Не хочется приходить на консультацию неподготовленной, а со временем сейчас большая напряженка. Я поняла, что для меня проблема обозначить проблемы собственного ребенка. Фактически не с чем сравнивать, так как нет моноязычных детей перед глазами. То есть какие-то проблемы я вижу, но наверняка много что может остаться невыявленным. Я ее уже на видео начала записывать, чтобы потом разбираться, потому что мне кажется, что я многих ошибок просто не слышу.

Reply


miel74 February 19 2014, 13:18:27 UTC
Скажите, пожалуйста, почему порой ребенок тебя "не слышит"? В испанском слова "почему" и "потому что" - это одно слово. И мой сын, несмотря на то, что я с ним всегда говорю только по-русски, упорно из раза в раз говорит "почему" вместо "потому что"... То есть, я поправляю, а в следующий раз снова. Этому есть какое-то научное объяснение? :))
Конечно, сын не билингв, от русскоязычных сверстников отстает, но после месяца в России, к примеру, рост заметен. Во всем, кроме вот таких моментов, как с этим злополучным "почему".

Reply

2lingual February 20 2014, 03:59:52 UTC
Здравствуйте! А вы сами уже все объяснили-) В испанском это одно слово, поэтому у вас появилась фиксированная ошибка - "маркер", по которому легко можно определить родной язык (и родную грамматику) вашего ребенка. Такие же маркеры есть у франкоязычных детей, японоязычных, англоязычных - у многих. Как правило потому, что грамматический строй языка среды усвоился раньше или более полноценно, чем грамматика сохраняемого языка. Работайте с этим, и постепенно сможете исправить. Это не самая большая проблема. Ну Вы и сами это знаете-) Удачи вам!

Reply

miel74 February 20 2014, 08:04:32 UTC
Спасибо за ответ! Теперь буду знать, как это называется :) Будем работать.

Reply

ext_3727092 November 2 2016, 06:21:54 UTC
Ох, у нас тоже второй язык испанский.
Старший до трёх лет был со мной дома и к школе русский был на очень хорошем уровне, а испанский намного хуже - папа у нас не говорун совсем, а к родственникам редко ездили.
Сейчас старшему 6 лет. Русский хороший, ошибок в речи практически нет. Почему и потому что говорит, а вот знать вместо уметь никак не исправим.
Младшему 3.5. Тоже в садик не ходил. Но испанского слышал гораздо больше, чем брат в его возрасте. От друзей школьных и моего общения с мамами школьников. У него и ошибок больше в русском, и почему вместо потому что ((

Reply


Leave a comment

Up