Thanks to vitsuka for sharing the Chinese scanlation in the previous post (:
Seeing that the raws are going to take some time to come, I've decided to translate this chapter from the Chinese scanlation. Enjoy! HERE at diveintoheart
Umm..I now only saw your post and of course I had accessed it to look at your translation.I also been a translator for Monochrome factor. I now understand what Kou means but there's a bit mistake in some dialogue starting from Shirogane swallowed his inshi, some of the conversation is belongs to Akira. Well, in Japanese raw..Kou only emphasized the chan for Kengo while Akira is simply Aki. I hope you can take it as positive comment because it's my nature if I spotted some mistake, I will speak it out. But, you're a good translator. Keep going!!^^
Comments 2
Reply
Well, in Japanese raw..Kou only emphasized the chan for Kengo while Akira is simply Aki.
I hope you can take it as positive comment because it's my nature if I spotted some mistake, I will speak it out. But, you're a good translator. Keep going!!^^
Reply
Leave a comment