Довольно редко можно встретить некое историческое заблуждение, которое одинаково разделяют и украинские полуграмотные свидомиты, и российские академические учёные - сегодня мы расмотрим именной такой примечательный исторический миф. Миф сей повествует об этимологии таких историко-географических терминов как Малая Русь и Великая Русь; вот краткий
(
Read more... )
Comments 40
В общем, этот и приведенные Вами примеры ясно показывают, что Великой обычно называлась бОльшая часть какой-либо области/страны, ну а Малой - меньшая, как бы банально это ни звучало. И без разницы, какая из них была заселена раньше.
Но с Великой Грецией немножко другая история. Дело в том, что "греками" первоначально называли только выходцев из беотийской Греи (греч. Γραῖα), которые участвовали в эллинской колонизации Италии и основали там город Кумы. Видимо, римляне познакомились с ними раньше, чем с другими колонистами, и потому перенесли это название на всех эллинов в Южной Италии. Определение "Великая" должно было подчеркивать, что это собирательное название, которое охватывает все эллинские колонии в данном регионе. Малой Грецией могли бы именоваться разве что Кумы с окрестностями, но в этом названии просто не было необходимости.
Reply
примеры ясно показывают, что Великой обычно называлась бОльшая часть какой-либо области/страны, ну а Малой - меньшая
- именно так!
Reply
- Настаивать на той версии, которую я изложил выше, не могу, но она выдвинута известным немецким эллинистом Георгом Бусольтом.
Цитата с сайта etymonline: "But a modern theory (put forth by German classical historian Georg Busolt, 1850-1920), derives it from Graikhos "inhabitant of Graia" (literally "gray," also "old, withered"), a town on the coast of Boeotia, which was the name given by the Romans to all Greeks, originally to the Greek colonists from Graia who helped found Cumae (9c. B.C.E.), the important city in southern Italy where the Latins first encountered Greeks. Under this theory, it was reborrowed in this general sense by the Greeks"
(etymonline. com /word/greek).
Греческий вариант Μεγάλη Ἑλλάς действительно зафиксирован раньше (у Полибия), но к этому времени Великая Греция давно находилась под властью римлян, поэтому он, наоборот, может являться переводом римского названия. Короче, вопрос тёмный
Reply
Reply
Reply
Reply
Так вот, возвращаясь к Малой Руси… В этом названии ничего плохого нет. Наоборот. Это очень хорошее название. Это внутренняя Русь. Это корневая Русь, родовая Русь, из которой всё пошло. И таких примеров мы в истории знаем много. И Малая Греция, Малая Испания, Малая Франция, Малая Польша - вот рядом с нами - Краков, это самое ценное, что у них есть, это Мало Польша, которая положила начало польскому государству. И никто не угрызается этим… (с)
Reply
Вообще же по Малой Руси, Егор Холмогоров проследил эволюцию понятия, и указал, что западнорусские просветители в 17 в. его возродили, придав смысл Великой Руси, как "свободной Руси". а "Малой", как находящейся в чужеземных руках. Т.е. смысл прямо противоположный.
Reply
изначальным центром Польского государства была не Малая Польша (возле Кракова), а Великая Польша что к западу от Вислы - именно в Великой Польше жило племя полян, давшее название сему государству, именно правитель Великой Польши князь Мешко I объединил польские земли в составе одного государства, именно в Великой Польше расположена первая столица этой страны - г.Гнезно, который и поныне остаётся церковной столицей Польши, а в Малую Польшу - в Краков - центр страны переместился значительно позднее. А исходя из географии расширения Пшеворской археологической культуры столь же несостоятельно выглядит версия Трубачёва, что будущую Малую Польшу славяне-лехиты заселили раньше, чем будущую Великую Польшу - в действительности же всё было ровно наоборот.
Reply
Reply
Leave a comment