"Реквием по госпоже Й" / Rekvijem za gospodju J. [2017]

Jan 09, 2021 17:09


        На длинных новогодних каникулах сдул пыль со словарей и (с небольшой помощью друзей) перевёл субтитры к фильму "Реквием по госпоже Й" Бояна Вулетича.


На Елену, женщину предпенсионного возраста, за последний год свалилось два больших несчастья - у неё умер муж и её сократили с работы, которой отдано много лет жизни. Она очень тяжело это переживает и погружается в жестокую депрессию: теряет всякий интерес к окружающему, перестаёт заниматься домашними обязанностями и вообще решает свести счёты с жизнью. И даже то, что у неё есть две дочери, старшая из которых фактически заменила её в семье и тянет на себе всё хозяйство, а младшая ещё школьница, не меняет её решения уйти из жизни в день годовщины смерти супруга.
Но для того чтобы достойно попрощаться с жизнью нужно завершить незаконченные дела. С частью таких дел проблем не возникает, ну так и дела это вполне пустяковые, такие как, например, отдать стул соседям. А вот с остальными получается не так просто, они хлопотные и неприятные, требующие времени, терпения и беготни. А день годовщины смерти супруга всё ближе...

Изначально, по признанию самого режиссёра, фильм задумывался как весёлая комедия о поисках смерти. Такой жанр и для русской культуры не нов, достаточно вспомнить великую комедию Николая Эрдмана "Самоубийца", а уж в культурах балканских народов, где смерть исторически и ментально воспринимается как явление постоянное и вполне естественное, он и вовсе имеет долгую и богатую историю. Но в процессе съёмок изначально выбранный жанр начал постепенно смещаться во что-то более серьёзное и даже причудливое. Юмор в результате оказался почти сведён к минимуму, а стилистически (съёмки "под документализм", отсутствие закадровой музыки, длинные планы) иногда и вовсе отсылает к стилистике нового румынского кино. Мне даже вспомнилась фраза "Даже умереть нельзя достойно в этой стране, сплошные унижения!" из "Смерти господина Лазареску", хотя на этом сходство между фильмами скорее всего и заканчивается.

В результате, как мне кажется, получилась весьма причудливая смесь из:
а) трагикомедии абсурда: Елене, чтобы получить амфетамины для лёгкой и безболезненной смерти нужно продлить медицинский полис, а перед этим сидя в очереди выслушать советы в духе "Что нас не убивает, делает нас сильнее". И в целом, само формулирование тезиса о том, что на Балканах чтобы покончить с жизнью зачастую нужен такой же героизм, как и для её проживания. Хотя по поводу последнего я не уверен - абсурд это или трагедия, слишком здесь между ними тонкая грань.
б) социальной драмы: в виде рефлексии по закрытию многочисленных предприятий, приватизации, и тому, что люди старшего поколения оказались совершенно неприспособлены к изменившейся реальности. Но опять же, когда один из объявивших голодовку рабочих отрубает в знак протеста свой палец и грозится его съесть и тем самым эту голодовку прервать - трагедия это или уже абсурд?
в) вставок из сюрреалистических образов, что посещают в видениях главную героиню, и связанных с некоторыми предметами слуховых воспоминаний, что добавляет всей истории ещё одно измерение.

Не могу сказать, какой вариант фильма, будь у меня такая возможность, выбрал бы я - гипотетическую комедию по первоначальному сценарию или то что получилось у режиссёра в конечном итоге. Скорее всего первый вариант, но и в получившемся фильме масса очевидных достоинств. Интересно, что продюсером фильма выступил не кто иной, как Александр Роднянский, печально известный продюсированием фильмов Звягинцева. Но в отличие от последнего, с которым случилось возможно самое худшее, что может случится с человеком, а именно полное отсутствие эмпатии, Вулетич сочувствует своим героям, понимает их и знает. И говорит о том, что, в общем-то всех можно понять, и всем вместе можно иногда посмеяться. И спеть. Даже сквозь слёзы.

рутрекер, субтитры, югокино

Previous post Next post
Up