Источник изображения.
Если не видишь или тебе не дают видеть родную Азбуку, то это не повод считать, что её до христианства не было. Нам со школьных учебников внушают, что вплоть до крещения наши предки были мохнатыми и бродили по Европе с дубинами. Но рядом жили великие просветители из Римской империи. Нас пожалели и в великой любви подарили письменность прозябающим дикарям. После этого наша страна тут же стала самой пишущей и самой читающей в мире (см. берестяные грамоты Новгорода и далее). Правда, сегодня нас ориентируют в обратную сторону, в сторону мракобесия. Видимо не ожидали, что так поумнеем. Готовили в рабы, но не вышло.
Стоит лишь чуть-чуть отойти от привычных штампов, и многие загадки истории раскрываются как по волшебству.
Вас дорогие мои не удивляет факт, что якобы подаренная нам из-за границы славянская азбука и письменность ошеломляет потомков тех «изобретателей». А чем собственно? Да своей непостижимостью. Трудно им выросшим на латыни изучать ими же подаренное письмо. Или вот противоположный факт не менее удивительный. Прибывающие со стороны индийского Востока обнаруживают общность наших культур, отражающуюся в схожести топонимики, в терминах рукоделия, да просто в словах.
Не удивляет индийцев вологодский говор, они в нем видят своё родное, в отличии от народов пишущих на латыни.
Подобной информации сегодня множество, вот хотя бы здесь:
http://ss69100.livejournal.com/1272217.html Светлана Жарникова сопровождала в поездке по Сухоне индийский фольклорный ансамбль. Руководитель этого ансамбля госпожа Михра была потрясена орнаментами на вологодских национальных костюмах. "Вот эти, восторженно восклицала она, - встречаются у нас в Раджастане, а такие - в Арисе, а эти орнаменты - точно как в Бенгалии". Оказалось, что даже технология вышивки орнаментов называется на Вологодчине и в Индии одинаково. Наши мастерицы говорят о настильной глади "чекан", а индийские - "чикан". У нас это слово даже образовало русскую фамилию Чекан, а в древнерусском - даже выковался синоним «чекан» - «топор».
Топорик-чекан, XI век. Государственный Исторический музей..
http://voinanet.ucoz.ru/index/toporik_chekan/0-7338 Буквица «А» с начальной кириллической графикой. Такие топорики входили в вооружение скифов ещё в VI веке до н. э., а позднее использовались сармато-аланскими племенами. В VIII-IX веках они получают распространение на запад, вплоть до Венгрии, Чехии и Румынии. От кочевников скифов попали они и на Русь. Какие у Руси древнейшие связи: Скифия - Сарматы - Аланы - Индия. Вот вам и дубины и штампованная глупость про водку из самовара.
Не Запад нас просветил когда-то, а мы сегодня жалея потомков просветителей, размещаем на своих картах, в транспорте и на дорогах, указатели на английском. Это чтобы незадачливые интуристы для кого русская грамота непостижима, не заблудились на русских просторах.
Глубокие истоки и древние знания вот что увидел просветитель Кирилл к своему удивлению обнаружив у варваров в Корсуне книги, написанные варварскими буквами на их же языке. Нам говорят, - ошибся переписчик, надо было писать «сирийское т.е. роушское письмо, а вовсе не русское». Предположим на минуту, что сирийский русин будучи коробейником волею судьбы оказался в Крыму где торговал Библией. Странный коробейник с востока. Уличный разносчик достойно ведет разговоры на религиозные темы с высокообразованным Кириллом. Это коробейник то? Но предположим. Тогда следует признать, что ошибся и Папа римский Иоанн VIII современник великих братьев и хорошо знавший их лично. Иоанн VIII сказал: «Русские письмена» были известны до Кирилла, он их «только вновь нашёл, вновь открыл». Откуда информация? «Г-нъ Барсовъ говорить по этому поводу: «фактъ этотъ встречается дословно во всЬхъ изв'Ьстныхъ спискахъ жития св. Кирилла. Въ дошедшемъ до насъ послании папы 1оанна VIII о славянскихъ письменахъ говорится, что оне только вновь найдены, вновь открыты некимъ философомъ Константиномъ».
Источник.
Значит письмена всё-таки русские, и всё-таки были до крещения Руси! Так откуда возник идеологический штамп о подарке письменности?
Искать далеко не надо - штамп родился в немецкой Академии наук Петербурга.
«Шлецеръ, знаменитый исторически изслЬдователь, обращаясь къ изобрЪтателямъ «Кирилицы», говоритъ:
«Приветствую васъ здесь, безсмертные изобретатели славянской грамоты! Вы первые дерзнули грубый языкъ, имеющий множество ему только свойственныхъ звуковъ, взять такъ сказать изъ устъ народа и писать греческими буквами; но въ этомъ деле поступили вы, какъ люди отличнымъ умомъ одаренные, и для каждаго особеннаго звука, котораго грекъ не имелъ въ языке своемъ, изобрели вы новые особенные знаки или буквы».
Это та самая идеологическая война, которая против России не прекращается ни на минуту.
Папа римский Иоанн VIII говорил о делах своего времени. Будущие проделки Шлёцера и КО он конечно предугадать не мог. Нет, дорогие мои, в Корсуни перед Кириллом предстала именно наша Древняя Азбука. А что с ней произошло, о том дальнейший рассказ.
Итак « …реко с ту Евангелие и Псалтирь русскыми писмены писано, и человека реко глаголюща тою беседою, и беседова с ним, и силу речи приим, своей беседе прикладая различная письмена, реко и съгласнаа, и к Богу молитву творя, въскоре начат чести и сказати, и мнози ся ему дивляху».
Источник: Митрополит Макарий, «История Русской церкви», Том 1, отдел 2, глава 1.
А теперь изложим сие современным языком: «Кирилл встретил русского, а тот, не ожидая лукавых последствий, познакомил Кирилла с Евангелием и Псалтирью написанными русским письмом. Наш «коробейник» греку в беседе всё растолковал, а Кирилл, будучи полиглотом, быстро научился читать русские письмена, чем вызвал удивление у окружающих».
Надо полагать любопытных присутствовало изрядно, коли было кому «дивляху». Да и чему дивились? Скорее тому, что пришелец, ведающий про Евангелие не знаком с их Азбукой, которая живет по всей восточной Европе на полночь от Крыма.
Как видим, ветер перемен занес с юга семена христианства, которые дали всходы на русской земле ещё до официального крещения страны. Кстати отметим, у русского, которого в Крыму встретил Кирилл, были Евангелие и Псалтирь, но никакого Ветхого завета об истории евреев. Это так к слову. Может пригодится кому.
Немного в сторону.
Ещё в XIX веке писали: «Богослужебныя книги были переведены на славянский языкъ не для русскаго народа, а для мораванъ, небольшого племени елавянскаго. Мораване крещены были почти за двести лътъ до введена хританства въ Poccии. Поначалу немецкие проповедники принесли съ собой книги, но на непонятномъ для мораванъ языке-латинскомъ. Моравские князья, видя, что вера Христова туго распространяется среди народа на чуждомъ ему языке, обратились къ византийскому императору Михаилу, съ просьбой-прислать имъ проповедниковъ, которые могли бы истолковывать мораванамъ Слово Божие на славянскомъ языке. Выборъ императора палъ на Кирилла и Мефодия».
Это я шпарю из книги А. Бахтиарова, История книги на Руси, Год издания 1890.
И ещё к вопросу о просвещенности Запада. В «просвещенной» Европе вплоть до XVIII веке верили в русалок, морских чудищ, людей с песьими головами, и каннибалов Азии. Азию, кстати, Европа тогда начинала от нынешней Венгрии, тогда ещё славянской. Для англичан средневековья Сибирь была «Великая Преисподняя» или «Великая Тартария» - от греческого Тартар. Сюда после дворцового переворота титаномахии Зевс низвергнул Кроноса и титанов. Это Европа и отмечала на своих средневековых картах. Представляете самого Кроноса (Хроноса) и в нашу Сибирь сослали! Ссылать заключенных в Сибирь начали задолго до Романовых и большевиков. Вот какая у нас длинная история, а нам все про X век толкуют.
Две Азбуки вместо одной.
Мы имеем в истории две славянские азбуки Глаголицу с разновидностями и т.н. Кириллицу.
Рим и Константинополь, приняв христианство, без проволочек приступают к крещению окружающих империю варваров. Сначала готы, затем армяне и грузины. А в IX веке два солунских брата взяли и в одночасье изобрели две славянских азбуки.
Так нас учат, и даже справляют государственный праздник, посвященный изобретению славянской письменности. Только на памятниках посвященных событию в Моравии в современной России традиционно изображают кириллицу, а на каком основании? А почему не глаголицу?
Рассмотрим эти азбуки подробнее. Обе азбуки сильно разняться и не только графикой буквиц. Анализ числовых значений кириллицы и глаголицы показывает - только три символа из кириллицы и глаголицы имеют одно и то же числовое значение. Создать за короткое время две разноплановые азбуки с разными численными значениями букв, для славянских народов с культурой чуждой просветителям, да ещё успеть при жизни записать двумя азбуками переведенную церковную литературу м-да.
Почему я не верю в подобные откровения? Просто попробуйте задуматься и изобрести за неделю хотя бы десяток значков для чьей-то новой азбуки, не имея никаких заготовок в виде азбуки-предшественницы. И потом для чего было изобретать две азбуки, обошлись бы одной. В этом и заложена интрига истории церковного письма для славян.
Глаголица.
Источники церковные и множество светских утверждают, что Глаголицу изобрел Кирилл. Примем эту версию за основу. Дальнейшее изложение только подтвердит верность выбора.
В трактате «О письменах» Черноризец Храбр (начало X в.) пишет: «Тем же славянским письменам более святости и чести, что святой муж сотворил их…».
Это речь Храбра о глаголице или кириллице? Обратимся к
источникам.
Римско-католическая церковь в борьбе против службы на славянском языке среди хорватов называла глаголицу «готскими письменами». И вот что было сказано на соборе епископов Далмации и Хорватии в 1059 году:
«Говорили, что готские письмена были придуманы неким еретиком Мефодием, который на этом самом славянском языке написал много ложного против учения католической веры».
К готам славян ещё никто не относил, а поскольку рассматриваемое письмо епископы Далмации и Хорватии считали славянским, то речь здесь конечно о славянской Глаголице. Именно в Хорватии сохранилась древняя глаголическая традиция.
На изображении ниже: Глаголическая (угловая) надпись в Кафедральном соборе в Загребе.
Многое сохранили хорваты. Обратите внимание на низ фотографии. Правое распятие представляет собой крест в форме «Т». Этот крест орудие казни. Современное каноническое изображение распятия вовсе не орудие казни, а символ христианства. Об этом можно прочесть здесь
http://yar-46.ya.ru/replies.xml?item_no=5594.
Источник
фото.
Датируем Глаголицу.
Древнейшая из сохранившихся глаголических надписей с точной датировкой относится к 893 году и сделана в церкви болгарского царя Симеона в Преславе. Вот оно как. В Болгарии в IX веке живет и процветает Глаголица. Значит, время Кириллицы ещё не пришло. А что тогда у нас на памятниках по всей стране, да ещё с ляпами и
ошибками?
Очевидно, что у писавшего текст на московском памятнике славянской письменности была одна задача - выпендриться по полной программе. Множество непонятных для современников букв. Веет тайной. Сразу благоговение и полный ептыть! Хоть бы кто заглянул в историю и церковную грамматику. Памятник праотцам славянской письменности это тебе не Петр I, стоящий со штурвалом над шоколадной фабрикой, словно тетка с веслом.
Глаголица употреблялась с середины IX века в Моравии, где проповедовали братья Кирилл и Мефодий. Затем глаголица проникла в Болгарию, на юг Руси в Хорватию. В Хорватии глаголица просуществовала до конца XVIII века.
http://u.to/1uPxBA Вглядитесь в буквицы Глаголицы.
Это самые настоящие пиктограммы. Данный принцип использован сегодня в дорожных знаках. Человек любого уровня интеллекта без проблем понимает, что от него требуют эти знаки на дороге. Также поступил и Кирилл, изобретая азбуку варварам на их пути к христианству. Изобретать такие «буквы» легко, а объяснять их внутренний смысл не надо, достаточно лишь дать «буквам» названия. Вроде логично, но есть нюанс.
Занятно выглядят буквицы Глаголицы, если рассматривать их именно как пиктограммы. Рассмотрим на выбор несколько буквиц подробнее.
Изначальный смысл первой буквицы «Аз» - "Я, т.е. человек". Источник из
статьи.
Но не Аз типа летчик или скрипач виртуоз, а тот что, подобно Богу ведает, т.е. обладает серьезными знаниями о Мироздании.
Об этом нам говорит третья буквица «Веди» - знать. Пиктограмма изображает глаза и нос. Видеть, ведать, знать, вот что означает третья буквица-пиктограмма.
Следующая не менее увлекательная буквица «Земля».
Буквица изображает нашу планету Земля (большой кружок) с Луной (маленький кружок). «Кружки» соединены одной орбитой. Остаётся только гадать, откуда у составителя азбуки эти космические знания? Ведь на уроках Закона Божия преподают совсем иное Мироустройство.
Апофеоз азбуки буквица «Мыслите».
На изображение головного мозга наложено изображение глаголической буквицы.
Это не просто буква, а целое понятие - "мысль постигать разумом". В округлой глаголице понятие "мыслить" изображено точнее не придумать - эта буквица схема головного мозга человека - четыре части мозга - два полушария, делящиеся, каждая, на лобную и затылочные части...
Судьба Глаголицы.
Далее по выше приведенной ссылке найдете описание остальных буквиц Глаголицы.
Правда, сторонники христианства утверждают, что первая буквица глаголицы «Аз» это крест. Но эта пиктограмма скорее напоминает стилизованное изображение арбалета, который отсылает нас
на Восток к волжскому Булгару. Сразу видны булгарские корни Солунских братьев. Да и идеи заложены в буквичные пиктограммы, какие-то далекие от христианских догматов Византии. Может у кого другие мнения?
В Риме и Константинополе крамолу изображенную выше, заметили не сразу. В большом авторитете был Кирилл. Велика была и его заслуга в деле обретения мощей святого Климента - апостола от семидесяти, четвёртого Папы Римского. И до поры радовались просвещению южных и западных славян новой азбукой на их родном языке.
Разобрались с азбукой Кирилла только после смерти обоих братьев. Тогда и началось религиозное обличение по полной программе. И казни учеников братьев, и объявление анафем, и обвинения в ереси… . В только что крещенной славянской Европе началась ликвидация Глаголицы, её почти повсеместно заменили на латынь. Память о самих братьях Католической и Православной Церквями предали забвению вплоть до XIXвека.
Кого удивляет это забвение при нынешнем ура-восприятии письменного подарка, тем рекомендую обратиться к дате восстановления памяти братьев в Европе. Об этом можно прочесть
здесь и
здесь.
На Руси хождения Глаголицы было ограниченным. Исключение составил короткий период прихода болгарских беженцев в начале XI века в южные районы Руси и контакты строящегося Новгорода с моравами. Религиозные эмигранты принесли на Русь литературу на запрещенной Глаголице. С этим на христианской Руси разобрались быстро. Глаголицу запретили и здесь, однако её следы сохранились.
На сегодня
известны глаголические граффити XI-XIII вв. в Софийском соборе и в соборе Юрьева монастыря в Новгороде (10 граффити XI века). Глаголицу можно найти в ряде восточнославянских кириллических рукописях XI-XII вв. где она встречается в виде отдельных фрагментов как результат копирования глаголического оригинала при переписке его на кириллицу.
Новгородские граффити в Северной Руси позволяют предположить существование самостоятельных связей Новгорода с глаголической традицией и центрами в Западной Болгарии, Македонии и Моравии. Добавим к этому и письмо из Ладоги в Византию с просьбой построить храм под руководством греков. Греки откликнулись, и в XII веке был построен Георгиевский Храм. Датируется строительство храма победой новгородцев и ладожан в битве со шведами в мае 1164 года. Это я к тому, что некорректно заявлять о безусловном христианском первенстве Киева над Новгородом. Что тогда был Киев для Запада? Лишь местечко еврейской общины под названием Киёва, а под местечком в пещере располагались монахи, только и всего.
Откуда и как появилась Кириллица?
После запрета Глаголицы славянские народы запада и юга Европы оказались без богослужебной литературы на родном языке. Обратно в прежнюю веру уже возвращаться не стали. Возникла нужда в славянской азбуке для замены Глаголицы. Вот тогда в Болгарии выжившие после гонений последователи Кирилла и Мефодия разработали новую церковно-славянскую азбуку, получившую позднее в память об Учителе соответствующее название - Кириллица.
Данные рассуждения находят вещественное подтверждение в виде обнаруженных первых рукописей на Кириллице с датировкой не ранее X-XI века. И ещё. Шрифт труда черноризца Храбра, вернее самого раннего списка 1348 года - уже Кириллица.
Для обеих азбук (Глаголицы и Кириллицы) прототипом служила та самая, что «в Крыму обрел Константин». Отсюда и все принципы и даже названия буквиц сохранились от оригинала. Единственно, что эту вторую азбуку, т.е. Кириллицу заточили под христианское письмо точнее Глаголицы, и уже без явных языческих точнее еретических знаний.
Становится понятно, почему Глаголицу с момента её создания Кириллом не приняли на Руси. Просто здесь уже была известна та самая Древняя Азбука «сирийского» коробейника, вот и не приняли предки Глаголицу и даже сопротивлялись принятию самого христианства многочисленными бунтами волхвов. В процессе христианизации древнюю начальную азбуку страны задвинули в тень, в очень густую тень.
Продолжение следует.
В список по теме