Jan 11, 2021 15:01
Еще лингвистическое.
Мне ужасно нравится одно выражение. Когда мы что-то обсуждаем из прошлого, Лукас нас иногда спрашивает: "а я где был в то время?" Или "а мне сколько лет тогда было?", мой муж отвечает ему: Oh, back then you were just a twinkle in my eye. Что примерно значит "ты тогда был только искоркой в моих глазах", когда имеется в виду, что он еще не родился. Мне кажется, это так мило :)
И еще одно, недавно я узнала, что когда у кактусов вырастают детки, по-английски они называются pups, типа щенки :)
лингво,
learnenglish