Далянь

Oct 11, 2011 23:12

Сюй Инлунь:
Уже два года я изучаю русский язык в Далянском университете иностранных языков. Я приехал в Россию около месяца назад. Когда я ездил на экскурсию по городу, я замечал что-то знакомое на обеих сторонах улицы, как будто я шагаю по одной из улиц в центральном районе Даляня. Я возьму пример с моего родного города Далянь, чтобы ответить на вопрос, как образ России влияет на мир.
Мой родной город Далянь находится в северо-восточной части Китая, это порт в заливе Даляньван Желтого моря на южный сторонке полуострова Ляодун. Далянь значит «Дальний город». Во время правления царя русские хотели найти незамерзающий порт в Дальневосточном районе. Так был построен город в европейском стиле с площадью Николая Второго в центре. Ныне эта площадь называется Чжуншань. Много русских специалистов в то время хотели бы перестроить этот китайский рыбацкий посёлок Циннива и сделать его «Восточным Парисом». Вскоре на территории Даляня началась война между Россией и Японией. Благодаря труду нескольких поколений образовался современный город. Он отличается от других городов Китая: в городе многие площади и проспекты построены вокруг центра. В настоящее время в Даляне уже построено более 70 площадей разных размеров. Кроме того, на проспектах нет велотреков. Как странно, что в развивающейся стране, такой, как Китай, не будет велосипедов? Но на самом деле в Даляне люди редко пользуются велосипедами как видом транспорта, чаще это как вид спорта. Автобусы, троллейбусы и трамваи ходят в Даляне как в других городах России.
Сейчас в Далянском диалекте ещё осталось несколько похожих по звучанию к русскому языку слов, как хлеб, масло, мыло и т.п.
Это не только одно незначительное сходство, которое я заметил, это моя точка зрения о влиянии российских образов на другие страны мира.

университет

Previous post Next post
Up