Заметки одного лингвиста

Oct 23, 2013 08:21

Поездка в Италию стала хорошим толчком для того, чтобы продолжать учить язык дальше. Поверьте, ничто не сравнится с радостью распознавания языка на слух. Когда ты всё понимаешь и можешь ответить. Поддержать диалог, пусть даже с помощью простых фраз. Книжными оборотами с кучей придаточных мало кто говорит в любом случае ( Read more... )

итальянский, мысли вслух, интересно, переводческое

Leave a comment

mirsoglasnomne October 23 2013, 04:33:38 UTC
Рад за вас! Чувство, что начинаешь понимать чужой язык - прекрасное. Сам столкнулся, однако, с парадоксом. Такое ощущение, что у меня в мозгу на языки всего три ячейки - первый две похоже стабильно заняты русским и английским. А вот за третью идет постоянная конкуренция.Когда-то я мог изъясняться на шведском, потом переехал в испаноязычную страну, и там я всегда пытался на нем инстинктивно говорить. Зато когда приехал в италию, испанский-таки инсталлировался (вместо шведского), и абсолютно не хотел впускать итальянский. Слава богу итальянцы понимают испанский более-менее :)

Reply

vollig_allein October 25 2013, 09:26:19 UTC
Может, шведский был не Вашим языком? У меня так немецкий ушёл в пассив за ненадобностью.

С испанским и итальянским проще, с одной стороны, с другой же происходит явление интерференции, когда слова и грамматика одного языка плавно перетекают в другой и Вы можете заговорить на их смеси. Я себя частенько в Италии на этом ловила, но, видимо, на первых этапах без этого никак.

Reply

mirsoglasnomne October 25 2013, 10:12:19 UTC
Так как я знаком со многими индо-европейскими языками, то назвать какой-то из них не_своим язык не поворачивается. Я во всех них вижу родственные связи и они мне все как хорошие знакомые, даже фарси. Шведский со мной тоже надолго, я его нет-нет да использую :)

Reply

vollig_allein October 26 2013, 08:14:21 UTC
Слышать подобное - бальзам на мою лингвистическую душу. Очень здорово, а откуда такая тяга к языкам?)

Reply

mirsoglasnomne October 26 2013, 08:23:44 UTC
nature + nurture :D рос в двуязычной семье. Плюс большое любопытство к миру, а там без языков гораздо хуже. А у вас откуда такая душа завелась?

Reply

vollig_allein October 26 2013, 08:38:19 UTC
Способность к языкам, лингвистическое образование, жажда знаний, путешествия и общение с носителями. Сейчас уже modus vivendi: учусь сама и учу других, хочется привить любовь к языкам как можно большему числу людей.

Кстати, всегда была интересна тема двуязычного воспитания, каково это.

Reply


Leave a comment

Up