Не, ну совсем обнаглел человек! Мы ему пиар, деньги, славу, а он на нас же ополчился своим гнусным пасквилем… Ведь это мы первыми отловили его в безбрежном море отечественной графомании - похвалили, дружески похлопали по плечу, протянули руку помощи. Мы опубликовали его слабенькие тексты в наших журналах, мы издавали его никчемные книжонки в наших издательствах, мы присуждали ему наши литературные премии. Наши театральные режиссеры ставили его в наших театрах. Наши кинорежиссеры снимали(и продолжают снимать!) фильмы по его произведениям. Наши люди приглашали его в наши передачи на нашем телевидении и сделали его почти столь же знаменитым как Ксения Собчак или Лев Пономарев. Но этот негодяй, подлец, мерзавец, мелкий пакостник ответил на наше добро злом - укусил протянутую ему руку с баксами, черной икрой и гипотетической номинацией на Нобеля! Как же такое можно простить?
Крупнейший сатирик современности Виктор Шендерович даже шутить не может, он в полном недоумении -
http://www.echo.msk.ru/blog/shenderovich/916476-echo/ Знаменитый поэт-правдоруб Игорь Иртеньев от возмущения даже перешел со стихов на прозу. «Мразь ты, Прилепин, мелкая подлая мразь», - сказал он своему бывшему другу -
http://irteniev.livejournal.com/17326.html#comments Павел Бардин(сын нашего знаменитого аниматора Гарри Бардина) ответил Прилепину в его же стиле: ты, Захар, писал Сталину, Сталин тебе и отвечает -
http://newtimes.ru/articles/detail/55174. Там есть такие слова: ««Вот так должны были мои дети писать обо мне. Вот так. Как ты, Захар. Точно. Жестко. Беспристрастно. «Ненависть к тебе соразмерна только твоим делам. Ненавидят тех, кто делает». Восхищен. Одной фразой ответил ты всем клеветникам», - то есть, Иосиф Виссарионович статью Прилепина одобрил.
Это, видимо, несколько смутило другого бывшего(?) друга Прилепина - Дмитрия Ольшанского. Он ответил Захару на той же площадке, где была опубликована статья: «Я прочел твой текст о Сталине - и никак не могу с тобой согласиться. Видишь ли…» -
http://www.svpressa.ru/society/article/57632/. А дальше идет небольшой расстрельный список, в котором есть фамилии Ольшанский и Прилепин, - что, с одной стороны, безусловно свидетельствует о том, что Сталин лично расстрелял предков обоих друзей-литераторов, с другой - доказывает всю низость и подлость прилепинского манифеста.
А вот бывший главред «Свободной прессы» Павел Пряников поступил мелко и мстительно: он разгласил детали, которые посторонним знать не полагается -
http://ttolk.ru/?p=12413 «Путь Прилепина в верхушку колониальной администрации был прост: дальний родственник (через жену) серого кардинала российской квазиполитики Владислава Суркова; служба командиром среднего звена в карателях - ОМОНе; литературные премии, устроенные компрадорами; переезд в столицу Орды (Москву) и занятие в ней места, подобающего для такой биографии»… Павел, вы в какое положение всех нас ставите? Это что же, нам теперь орать хором попугаев - как Чирикова, застигнутая врасплох у американского посольства - «Это сурковская пропаганда! Это сурковская пропаганда! Это сурк…»?!
Разумеется, не мог отмолчаться и наш выдающийся писатель, поэт, публицист Дмитрий Быков -
http://www.openspace.ru/#Scene_1. Ему было трудно на это решиться: мало того, что они друзья, так еще и гениями друг друга называли. Быков, естественно, авансом. Прилепин - как констатацию очевидного: ну, нет в России сейчас более крупного писателя(во всем смыслах), чем Дмитрий Львович!
Быков человек тонкий, мудрый, спокойный, взвешенный. Он не стал ругаться матом, обзывать Прилепина мразью и даже давно протянутую руку не одернул. Он прекрасно понял и Захара, и его оппонентов, и даже оценил подготовку почвы, в которую упало прилепинское зерно: «Идеальное время: лето, событий мало, вдобавок жарко, все злые - и не захочешь, а окажешься в центре бучи, боевой, вонючей. Вдобавок автор - человек с юмором, сколько можно судить, - поставил российских либералов в особенно прелестное положение: ведь почти все они так хвалили Прилепина! Теперь им придется либо выставить себя идиотами, исполнив арию «Ах, как я был неправ!», либо срочно выругать только что хвалимое (уверен, желающие найдутся), либо продолжать его сквозь зубы нахваливать, подтверждая право художника на завиральные идеи. Выйдет дивно: он их как только не обкладывает, а они в ответ, непонятно кому: «Это ничего, он хороший, детство трудное».
Быков ведет себя с Прилепиным как опытный матадор с молодым бычком, у которого еще и рога толком не выросли. Как врач с беспутной и залетевшей пациенткой - сначала усадить ее в гинекологическое кресло, потом зафиксировать ремнями, а потом уже можно и разговор начинать. Для начала, разумеется, нужно успокоить, утешить и даже немного похвалить - Быков поставил Захара в один ряд с Максимом Горьким, Куприным и Томасом Манном, что, естественно, не могло не польстить авторскому самолюбию. А потом - вот оно мастерство и опыт! - неожиданно дать по морде; легонечко так, не очень больно: «Оскорблен ли я лично этой статьей? Ничуть, потому что она очень глупая». Ну, если глупая, то какой же может быть разговор? Всё это пустое, друзья. Мало ли на свете дурачков, примеряющих на себя тогу антисемитизма? На генерала Макашова вы ведь давно не обижаетесь, не стоит обижаться и на Прилепина.
Эти мудрые слова внесли успокоение в мятежную душу будущего классика. Он присмирел, затих, перечитал раз десять быковскую статью и повесил ее верхним постом в своей жежешке -
http://prilepin.livejournal.com/54596.html. Обратите внимание на авторскую приписочку: «Быков внимателен и периодически очень точен». В переводе на нормальный русский язык это означает примерно следующее: «Спасибо тебе, Дима, ты настоящий друг! А то я уж и не знал, как мне из этой жопы выбраться».
А как именно выбраться, подсказал Дмитрий Львович все в той же статье: «Номера через два-три «Свободная пресса» опубликует разъяснение, в котором манифест Прилепина будет объявлен литературной игрой, проверкой на вшивость, - и как будут выглядеть после этого все купившиеся? А поскольку дураки запоминают первое впечатление, для них Прилепин так и будет сталинистом - и в результате аудитория будет куплена уже практически вся».
Ну, разумеется, литературная игра, кто бы сомневался!?)))