Dec 24, 2009 19:55
Не ведаю як у іншых рэгіёнах Беларусі, але на Магілёўшчыне выкарыстоўваюць такую прымаўку:
Твоё сейчас, как еврейское "зараз".
Адзін мой сябар ужыў гэтаю прымаўку ў чарговы раз і я не ўстрымаўся каб не задаць яму пытанне:
- І што яўрэйскага ў слове "зараз"?
Бедалага падвіс. Пасля сказаў, што гэта беларускае слова.
Цікава, адкуль магла пайсці такая прымаўка? У каго якія ёсць думкі?
Я думаю, што яе прыдумалі рускамоўныя ў дачыненні да яўрэяў, бо тутэйшыя яўрэі ў гарадах ўжывалі, збольшага, беларускую мову.