Начало тут -
http://ver-nun-ftig.livejournal.com/280217.html Знаю-знаю, что уже две недели прошло с тех пор, как. А я ведь еще про Киль и Лимбург, которые были вообще месяц назад, не рассказала, хотя и обещала. Но ведь лучше поздно, чем никогда. Тем более, что второй день хорошо проведенных выходных удался на славу, несмотря на полную спонтанность.
В воскресенье утром выяснилось, что не только мы устали от солнца, но и погода тоже от него устала. Программка на телефоне нашего капитана упорно обещала дожди вот прям сейчас, через пять минут. Поэтому за завтраком мы дружно и с облегчением решили, что на пляж не поедем. Но не возвращаться же домой прям с утра, раз уж мы из этого дома наконец выбрались. Хотя я была бы совсем не против после вчерашнего просто полежать на любимом диванчике. Но общественное мнение, рабами которого мы все в той или иной степени являемся, гласит, что время нужно проводить активно и с пользой для души и тела. Поэтому мы дружно уткнулись в свои телефоны и стали искать, чтобы нам тут в окрестностях такое посмотреть, чтобы и общественное мнение удовлетворить, и сильно не напрягаться.
- Бад-Мускау! - сказали мы с Хайке в один голос, поднимая глаза от телефонов.
- Где вы слышали про Бад-Мускау? - сказали в одни голос наши мужья, поднимая глаза от телефонов.
Хайке знает про Бад-Мускау потому, что одно из самых знаменитых в Германии мороженных названо в честь владельца княжества Мускау князя Германа фон Пюклера-Мускау, военного, путешественника, знатного садовода и прочая и прочая. Яркая был личность, этот князь Герман фон Мускау. И мороженое тоже интересное.
Я знаю про Бад-Мускау потому, что на один из дней рождения старший ребенок подарил мне ваучер на романтическую ночь в отеле на двоих. Я, может быть, писала уже об этом, но так с ходу не нашла, поэтому повторюсь. Идея и оформление ваучера было на редкость изящным. К ваучеру прилагалась красиво иллюстрированная книжка с перечнем отелей, в которых этот ваучер можно отоварить. Там были отели с комнатами в пивных бочках. И отель, где гостям предлагается провести ночь на сеновале. И еще какие-то приятные няшки. Но. Ну а как же без "но"? Все эти отели расположены в милых немецких уголках самых дальних запиндях, вдали от любых туристических путей. Но ребенков подарок нужно было отоварить, иначе невежливо как-то получилось. Поэтому я тщательно изучила все предлагаемые книжечкой отели, расположеные не дальше двух часов езды. В их числе был и отель в Бад-Мускау. Так я узнала про городок Бад-Мускау, что расположен на самой границе между Германие и Польшей. И про замок. И про знаменитый парк.
В Википедии
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D1%80%D0%BA_%D0%9C%D1%83%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%83 про этот парк есть вполне годная статья на русском языке.
Наши ответы уполне удовлетворили наших же мужей. Было решено ехать в Бад-Мускау. Это же всего каких-то 66 км. Что такое 66 км для путешествующих по немецким дорогам. Если бы только знали, что нас ждет. Мы же совсем не учли, что ехать нам придется через места обитания единственного славянского племени, официально проживающего на территории современной Германии (эдакие домашние ручные славяне). Они говорят на своем родном верхнелужицком языке (относится с западнославянской языковой группе), издают на нем газеты и книги, учат на нем детей в школах. Даже названия населенных пунктов, улиц и присутственных мест в Верхней и Нижней Лужице пишут на двух языках - немецком и сорбском. Очень забавно читать, например, название города "Kaschel\Kosla" (во втором слове "s" должна быть с галочкой, но кто считает?). Этот кашель козла сделал наш день и его смело можно назвать девизом нашего воскресного путешествия.
Поездка, хотя и получилась довольно длинной, оказалась очень познавательной. Мне, например, стало понятно, как сорбы (или лужичане, если по-русски, или лужицкие сербы, если по самоназванию) смогли сохранить свою идентичность и свой язык. Раньше-то я думала, что все сорбы живут в Баутцене. Баутцен - столица сорбов, приятный старинный город недалеко от Дрездена, в котором кафедральный собор разделен на две части - католическую и протестантскую, потому что сорбская часть населения - католическая, а немецкая - протестанты; в котором была самая страшная тюрьма Штази во времена ГэДээРа; в котором есть аутентичный сорбский ресторан. Кто бывает у нас в гостях, тот знает, а кто не бывает, тот сам себе злобный чебурашка. Несмотря на всю свою приятность, Баутцен маленький городок. Его сорока тысяч человек населения явно недостаточно для поддержания самоидентификации и литературного печатного языка, тем более, что половина из них немцы. Зная на примере знакомых, живущих в другой языковой среде, как легко второе (а иногда даже и первое) поколение теряет материнский язык, сложно поверить, что сохранность вернелужицкого языка и литературы не есть чисто искусственно поддерживаемое явление. Но оказалось, что сорбы (ну не могу я звать их лужчанами, хотя по-русски так было бы правильнее; привыкла я называть их сорбами) живут на обширной территории, называемой по-немецкий Лаузиц. Немного похоже на Лужицы, от которых, как считают этимологи, произошло название Лаузиц. Но если бы вот были отдельно Лужицы, а совсем в другой части света Лаузиц, то никто бы никогда бы даже и не подумал, что одно могло произойти из другого.
Территория эта не только обширная, но и по европейским меркам, труднодоступная. Ни тебе деревушек, плавно переходящих одна в другую, ни тебе скоростных шоссе. Только леса, закрытые буроугольные шахты, иногда поля и редкие деревни, опять леса... И редкие дороги, хорошие по качеству, но как качество поможет вам добраться до пункта назначения, если единственная в том направлении дорога перекрыта по причине ремонта?
Обширные леса, плохое сообщение между населенными пунктами - вот вам идеальные условия для сохранения чего угодно: от военных секретов до национальной самоидентификации.
Кстати, о военных секретах. Когда долго-долго-долго едешь сквозь лесной массив, сразу приходит мысль: едем через военный полигон. И это не только у меня одной, а у всех, кто жил в больших городах, но иногда выбирался на природу в пригороды. Не все те леса, через которые мы ехали, были полигонами, но до одного мы все-таки доехали. Это просто поворот, куда нас заставил свернуть навигатор. Это просто табличка на въезде: военная зона, въезд под свою отвественность; возможны следы от танков, самоходных орудий, гаубиц; съзжать с дорожного полотна не рекомендуется. Танков, самоходок и гаубиц не видели и не слышали, но следы видели. Покинули полигон со вздохом облегчения и чувством полного и глубокого удовлетворения, с чувством уверенности, что восточные границы страны охраняются надежно.
Как только мы запарковались окола замка в Бад-Мускау, пошел дождь. Ну мы как бы этого и ожидали, а потому у нас с собой было. И плащи, и зонты, и желание выпить кофе. И мы таки выпили кофе в замковой кафешке, а потом пошли гулять по знаменитому парку
Дошли до границы (наш капитан первый раз в жизни проник на территорию Польши)
немножко потоптали польскую землю, вернулись к машине, пообедали в местном ресторанчике
http://hermannstheke.de/ (было съедобно, даже вкусно, но ничего такого особенного) и поехали домой. Вот так и прошел нас второй, спонтанный выходной.
Поедем ли мы в Бад-Мускау еще разок с гостями или чтобы покататься на велосипедах и провести романтическую ночь в отеле замка? Да, почему бы и нет. Если не будет более заманчивых предложений.
А тут карта наших перемещений с дорожными пометками, чтобы не забыть.
https://www.google.com/maps/d/viewer?hl=ru&hl=ru&authuser=0&authuser=0&mid=10SW3N-4AuHKv6ICgbNLK1C6Dhhc В Кромлау, например, есть парк рододендронов -
http://www.kromlau-online.de/. Хорошее место для весенних прогулок.