Sep 20, 2006 10:58
знаю, що тема про на Україні та в Україні - замусолена і обговорена де тільки можна. але я логікою не сприймаю, коли наш крутий редактор, (рос. мови) блін, весь такий розумний з себе (розумна), в Оксфорді вчилася, в цій галузі працювала, чіпляється до всяких дрібниць. і пише - на Україні.
"... примет участие в новой рекламной кампании, направленной на продвижение продукции ... для потребительского и бизнес-сектора в России, на Украине, в Казахстане и странах Балтии."
ім'я нового обличчя марки я витерла, як і саму марку, а то потім на мене ще навішають всіх собак, що прес-релізи виголошую і конфіденційність порушую.
ну от де логіка7 от звідки оте кляте НА береться.
тьху, спаскудили настрій з самого ранку.
може мені аналогічний прес-реліз українською споганити. написати на Росії?
пхе,
переклад,
мови,
блін