Продолжаю смотреть довольно много театральных постановок в Лондоне, но обычно ленюсь писать о своих впечатлениях (понимая, что они мало кому интересны). Однако, иногда походы в театр неожиданно наводят на некоторые мысли о непредсказуемости жизни и возникающих в ней воистину странных (как однажды выразился Пушкин) сближений никак не связанных событий. Возможно, мои старые френды помнят мой давний пост на эту тему
"Красное вино судьбы" (
тот же текст в жж).
Уже писал в фейсбуке, как в январе в день своего рождения посмотрел в Лондоне сразу два спектакля. Вообще-то, когда именно в столице сосредоточена любезная твоему сердцу театральная жизнь, а ты сам живешь не так уж близко от нее, да и бывать там можешь практически только по субботам, то возникает соблазн оптимизировать расходы и в каждый приезд смотреть больше одного, как здесь выражаются, show. Но я обычно этому соблазну не поддаюсь, ибо не хочу сталкивать и размывать впечатления. Но тогда вышло по-иному: на один спектакль я купил билет сам, на другой меня пригласили.
И вот случилось совпадение, которое показалось удивительным. Итак, днем я посмотрел в
Hampstead Theatre (это один из ведущих из "Off-West-End" театров) спектакль
"Wild Honey" ("Дикий мед") - так назвал свою инсценировку чеховского Платонова один из известнейших английских драматургов
Michael Frayn (в России шли несколько его пьес - в частности, "Шум за сценой" и "Копенгаген"). Этот спектакль с одним из премьеров английского театра
Geoffrey Streatfeild (которого я прошлым летом видел в заглавной роли в
"Ivanov" в National Theatre) в роли Платонова решен в жанре трагифарса. Интересно, но неровно (упомянутый "Иванов" был сильнее).
А вечером в главном танцевальном лондонском театре
Sadler’s Wells я побывал на спектакле-балете
"Matthew Bourne's The Red Shoes" ("Красные башмачки"), созданном на основе знаменитого одноименного фильма английских классиков
Майкла Пауэлла и Эмерика Прессбургера с музыкой любимого хичкоковского композитора
Bernard Herrmann. Впечатляющий (как и обычно у Боурна) спектакль, хотя и несколько лишенный свойственного первоисточнику мощного фаталистического символизма. Однако, я о другом.
Дело в том, что оба спектакля закончились практически идентичными сценами. А именно: главные герои бросились под поезд. В обоих случаях, на сцене появлялся и сам мчащийся из глубины сцены поезд - а я и там, и там сидел на самом первом ряду (в Хампстеде натурально проложенные по сцене рельсы заканчивались прямо у моего места - хотя поезд до края сцены не доехал, а вот в Sadler’s Wells между сценой и первым рядом располагалась оркестровая яма).
А на минувшей неделе случилось "сближение", которое еще страннее.
Сначала я посмотрел спектакль
"Don Juan In Soho" («Дон Жуан в Сохо») - пьеса Патрика Марбера (
Patrick Marber) по мотивам мольеровской пьесы - самим автором и поставленная. А затем -
"The Winter's Tale" («Зимняя Сказка») Шекспира в постановке хорошо известного российским театралам Деклана Доннеллана (
Declan Donnellan). И обнаружил: в обеих спектаклях в финале оживают статуи (с воистину драматическими последствиями). В этом, конечно, нет ничего удивительного (такова заданная авторами-классиками драматургия) - кроме того, что я посмотрел эти спектакли один за другим с разрывом в два дня (надо было ехать в четверг за новым паспортом в российское консульство, так что спонтанно взял билеты и на Дон Жуана, на который изначально не собирался). Как можно было эту жизненную драматургию так спланировать?
А почему это совпадение еще страннее? Дело в том, что в мои профессиональные интересы входит компьютерное искусство (computer art), и особенно компьютерное скульптура (computer sculpture). Особый интерес (
место работы диктует!) - в анимации (т.е. в "оживлении") статических скульптур. Много лет назад у меня был проект под названием
"Augmented Sculpture Project", в рамках которого были созданы компьютерные модели нескольких скульптур известного московского художника Игоря Селезнева (моего старинного друга). Вот на картинке приведены несколько кадров из анимации его скульптуры "Plasticity 3" ("Gymnast"). В свое время мы об этом опубликовали статьи в топовых журналах по нашей специальности Leonardo и Computer Animation and Virtual Worlds. Ко всему прочему на минувшей неделе упомянутый выше художник Игорь вдруг посетовал в своем фейсбуке, что никак не найдет покупателя на одну из своих скульптур. Тот факт, что это одна из скульптур, задействованных в том старом проекте, подвиг меня на написание
фб-статуса с подробным рассказом о том проекте.
А сейчас я разрабатываю проект по динамическим скульптурам в стиле кубизма. И буквально несколько дней назад мы подали статью на эту тему на одну из главных конференций по компьютерной графике и анимации. После чего до меня вдруг дошло, что я в эти же дни умудрился посмотреть два спектакля, в которых скульптуры именно что оживают!
Как может случиться такое совпадение? Ведь оно чрезвычайно маловероятно. Наверное, каждый из нас может вспомнить несколько такого рода ситуаций из своей жизни. У меня их немало. К примеру, лет 10 назад университет даровал нам оплачиваемую (обучение и стипендия) позицию аспиранта. В поисках кандидатов (а речь шла о достаточно узкой специализации) я дал, в частности, объявление в программистское жж-сообщество. Результат: откликнулись всего два кандидата. Оба из Питера. Денис Кравцов и Денис Кравцов. Вот как это может быть? Один из них и был зачислен, оказался совершенно замечательным парнем и с успехом получил потом у нас PhD. Те, кто читают мой фейсбук, знают, что и сейчас у нас
объявлена аналогичная позиция. И даже пара русскоязычных претендентов выразили интерес - но фамилии у них разные :). Дедлайн, кстати говоря - 10- мая!
Как, спрашивается, такого рода сближения - совпадения трактовать? Совершенно понятно: за такими совпадениями ничего не стоит, их практически невозможно интерпретировать в содержательных терминах. Они просто иногда случаются. И наводят на мысли о непредсказуемости живой жизни. Чему я, склонный к излишнему рационализму, могу только удивляться.
P.S.
Что касается самих спектаклей с ожившими статуями: «Зимняя Сказка» Доннеллана произвела большое впечатление - хотя в одном из критических откликов я вычитал, что его же 20-летней давности спектакль, которым он дебютировал в России в питерском Малом театре, был более совершенным. В данном случае он работал с британскими артистами. Действие перенесено в современность, вся история не знающей границ ревности (помноженной на буквально убойные возможности имеющего неограниченную власть ревнивца-монарха, не доверяющего никому - кроме разве что Дельфийского оракула) выглядит органично - разве что, на мой вкус, некоторый перебор с эксцентрикой в сценах с участием Автолика (который трансформируется из бродяги с гитарой то в телеведущего типа Малахова или британского Jeremy Kyle , то в таможенника в аэропорту). Тем не менее, это именно бережная адаптация - нет сомнения, что это Шекспир.
Эклектическая природа этой пьесы (одной из самых странных у позднего Шекспира) , в которой психологическая драма переходит в трагедию, а затем и в комедию c happy end, вполне соответствует дарованию режиссера, отсюда и органичность постановки. Ну и актеры на уровне - почти все, в частности, очень впечатляющ Леонт -
Orlando James (который в предыдущей постановке Доннелана играл самого Шекспира - точнее, "Влюбленного Шекспира"). Отмечу отдельно роль малолетнего Мамилия - обычно функциональная, тут она в первой половине спектакля оказалась чуть ли не на первом плане. Актер
Tom Cawte, кстати, выглядит лет на 14, не более - каково же было мое удивление, когда я потом обнаружил, что ему 20 лет. Желающие составить собственное представление об этом спектакле (который уже больше года ездит по миру, до России пока не доехал, но насколько я понимаю, доедет в июне) могут это сделать: 19 апреля была прямая интернет-трансляция, и она будет доступна для просмотра до 7 мая. Всем любителям театра рекомендую.
The Winter's Tale Livestream А вот спектакль «Дон Жуан в Сохо» мне не слишком показался. Это самостоятельная пьеса, написанная П. Марбером - хотя и по мотивам Мольера. Главная приманка для публики (которая на спектакль ломится) - исполнитель главной роли (Дон Жуан тут именутся DJ)
David Tennant (после «Doctor Who» - один из самых популярных и любимых британских актеров). И роль ему очень подходит - харизма артистократичного и циничного героя-любовника явлена наглядно, да и вообще актер он очень хороший, с классической школой (Гамлета, в конце концов, в Королевском Шекспировском театре играл; да и Казанову в телесериале, так что эта роль для него естественна). Просто великолепен в роли его долготерпеливого слуги замечательный актер
Adrian Scarborough, который просто «украл» все сцены со своим участием. Но в целом, пьеса как-то потеряла философское наполнение и со всеми своими современными аллюзиями прозвучала мелковато (ну как можно было удержаться в эпоху Трампа от реплики в устах DJ “I’m not a rapist - I don’t grab pussy” - и не удержались, публика немедленно приходит в полный восторг).
Огромная статуя Командора, сделанная во всеоружии технических достижений современной сценографии, весьма натурально выполняет в финале то, что ей предписано. А вот в донеллановском спектакле статуя Гермионы - это просто неподвижно сидящая актриса. Финал чрезвычайно впечатляющ: вокруг оживающей на глазах Гермионы образуется скульптурная (sic!) композиция из всех остальных действующих лиц. Присоединяется и умерший мальчик Мамилий - но тут появляется Время, берет его за руку и уводит... Нет, даже в сказочном хеппи-энде не все зло можно обратить вспять и простить... На этой мощной ноте спектакль, начавший было являть признаки романтической комедии с элементами мелодрамы, вновь обретает трагедийное измерение. Истинно шекспировское.