Трудности перевода

Nov 17, 2014 20:55

На самом деле, мне нравится, как работает переводчик Яндекса, но сегодня он меня откровенно повеселил.
Началось с перевода этой фразы. Это не фотошоп, желающие могут это проверить самостоятельно.



Перевод показался мне немного странным, и я решил упростить Яндексу задачу. Вот, что из этого вышло. Для тех, кто не в курсе, напишу, как это должно быть.

Sono italiano = Я итальянец


лингвистика

Previous post Next post
Up