(no subject)

Dec 20, 2009 18:11

Какая песня на испанском языке - самая известная? Причём не лично мне или кому-нибудь, а "всем"?
Несомненно, на первом месте, с большим отрывом - "Bésame Mucho". Потом, наверное, "Guantanamera" - у "нас" она была известна потому, что её написал Хосе Марти, а у "них" - потому, что Пит Сигер не давал её забыть. Что дальше? Есть "Кукарача", но кто знает в ней больше, чем "ла кукарача, ла кукарача"? Кажется, дальше общеизвестных песен нету, каждый назовёт что-то своё: кто "Gracias a la Vida", кто "Cielito Lindo", а кто и вовсе "El pueblo unido jamás será vencido".

Я обнаружил ещё одну песню на испанском языке, о которой не могу понять, как она до их пор проходила мимо меня. Это "Альфонсина и море" - "Alfonsina y el mar". Я много раз слышал её на иврите в исполнении группы "hа-Парварим" (они в своё время пели много испанских песен), но только на днях решил поискать испанское исполнение. Оказалось, что музыку написал Ариэль Рамирес (известный в основном по "Misa Criolla"), а самое известное исполнение - Мерседес Соса. Песня - про аргентинскую поэтессу Альфонсину Сторни (1892-1938), о которой существует романтическая легенда, будто она, решив покончить жизнь самоубийством, пошла вглубь моря (менее романтические версии состоят в том, что она спрыгнула в море с волнореза, или что просто утонула - не планируя кончать жизнь самоубийством). В Интернете немало версий этой песни, вот несколько ссылок:
исполнение Мерседес Соса,
исполнение на иврите Мейталь Трабелси (исполнение "hа-Парварим" мне нравится больше, но оно на Youtube с плохим качеством звука - зато с текстом),
одно из многочисленных инструментальных исполнений.

А какие "самые известные песни" на других языках (кроме английского)?
По-французски сразу вспоминаются "Марсельеза" и "Non, je ne regrette rien". А что потом? А потом - несомненно поп-музыка: то ли "Parole parole", то ли "L'ete Indien". Тут и понимаешь: на французском языке нет очень известной фолк-музыки. В то время как почти все упомянутые испанские песни - несомненный фолк, хотя в большинстве случаев у них есть авторы. Наверное, неслучайно, что все они - из Латинской Америки. Было достаточно простора, чтобы написать песни с эпическим размахом?
По-немецки, после "Лили Марлен" и песни-с-подмоченной-репутацией "Deutschland über alles"... Что же? Неужели сразу "Чингис-хан" (обожаю запись с Евровидения 79 года в Иерусалиме)?
А на иврите? Сначала я расстроился, подумав, что, наверное, сразу "hа-Тиква", но потом решил, что "hава нагила" всё-таки впереди.

А по-русски?..

cover, music, haparvarim, youtube

Previous post Next post
Up