Dec 29, 2013 10:58
Вот уже третий год в октябре или ноябре я начинаю предвкушать месяц на Ланкави, когда можно будет выпасть из жесткого ритма, который я в общем-то люблю, но не все ж крутиться как белка в колесе. В этом году такая мысль пришла в ноябре по дороге из Гонконгского аэропорта в отель, когда мне вдруг показалось, что я в Куала-Лумпуре. Секунды три я думала примерно так: вот сейчас мы на улице Джалан Кучинг, сейчас свернем на Махамеру налево, и через 15 минут буду дома. Потом встряхнулась, поняла, что вокруг вообще-то Гонконг, и решила, что пора бы уже на отдых. Еще когда начинаю говорить не на том языке, приходят мысли об отдыхе.
И вот, наконец! В чемодане шорты, майки, сланцы, книжки. Скромное мое жилье - на берегу Андаманского моря. Перед самым отъездом символично рассталась с длинными волосами. Время сбрасывать старые одежды. Время врачевать. Время молчать. Время собирать камни. Молчать, правда, не совсем удается, хоть и мечталось об этом порой в переводческой будке. Думаю, это уже профессиональная деформация характера: молчать переводчик просто не может физически, даже если очень хочется. В моем случае это вылилось в авторские туры по Ланкави. Мне страшно нравится, что клиенты мои не в костюмах и галстуках, а в сланцах, как и я. А вместо того, чтоб ломать язык о какое-нибудь "положение Транделенбурга", я рассказываю о феях на водопаде и древних тайских принцессах.
Так и живу уже пятый день. Еще недели три такой жизни, и система будем успешно перезагружена. Можно будет вернуться в цивилизацию. С наступающим всех!
Ланкави