Возвращаясь к теме непонятного перевода названий, кстати. К чему было фильм переводить как «Неуловимый», когда и для них «Энтони Циммер» ни о чем не говорит (видимо, переводчики не сошлись в плане прочтения имени, и чтобы их не зачмырили представители Посольства Франции, перевели название нейтрально. Циммер (Иван Атталь) - мастер по отмыванию денег
(
Read more... )