Вірний - Правильний

Apr 10, 2007 19:54

Чомусь у нас широко побутує помилкове переконання, буцімто слово вірний не слід вживати у значенні «правильний, істинний». Сама етимологія свідчить проти цього забобону; cлово віра, якщо не полінуєтесь глянути в ЕСУМ, Т. 1, С. 402 або Фасмера, споріднене з такими словами, що мають значення «дійсний, справжній, істинний, правдивий» (нпр. лат. vērus ( Read more... )

Словник, Значення, Культура мови, Синоніми

Leave a comment

moya_lepta April 11 2007, 05:58:18 UTC
Максиме, Ви все сказали правильно. Але також вірно говорила вчителька andriy69 .
Схоже на те, що вона звертала увагу на дрібничку, якої Ви не помітили. А саме: якщо можна сказати "служити вірою і правдою" -- то між словами "віра" і "правда" має бути якась різниця.
Етимологічно це різниця між "я вірю, хоч і не бачу" і "справді, бо так воно є". Виходячи з цього (точніше, знаючи про це), багато людей уникають вживати слово "вірно" у прямому значенні "правильно; так". У похідних словах теж є різниця:
ймовірний (той, що тільки "може бути"),
перевірений (той, якого вже з чимось порівняли і таким чином довели його правильність).
Саме з останнього "перевірено" (чи часом, чи порівнянням, чи пошуком помилок) усталилося значення "вірно" у значенні "саме так". Особливо у канцелярській мові. Бо ніякий нотаріус не може написати "правильно" на документі -- він правильності не перевіряє, він не експерт. Він засвідчує вірність одного документа іншому -- і пише "вірно".
А говорити можна і "правильно", і "вірно" -- в залежності від ситуаціі. Якщо треба просто згодитись з чиєюсь думкою чи дією -- досить сказати "Вірно" (бо я вірю, що ти правий).
Якщо треба вказати саме на правильність (дати експертну оцінку) -- кажіть "правильно". Що і робила вчителька, виходячи з свого статусу.

Reply

prophet_in_blue April 11 2007, 16:43:12 UTC
о, оце вже цілком логічно і схоже на правду :)

але, в такому разі, у контексті "чи вірно вживати таке-то слово в такому-то значенні" ліпше все ж казати "правильно".

Reply

kovpack February 19 2012, 11:24:33 UTC
перші логічні аргументи, хоча моє власне відчуття мови суперечить тому, щоб вживати слово "вірно" у значенні правильно.

Reply

moya_lepta February 19 2012, 11:59:06 UTC
Дякую!
Якщо суперечить -- то не вживайте. Багато людей будуть з Вами солідарні. Але вживання слова "вірно" у значенні "згоден/соответствует" теж правильне і навіть закономірне. Там, де за контекстом треба просто сказати "так". Коли банкомат питає мене, чи хочу я зробити саме цю операцію, він просить натиснути кнопку "Вірно" -- йому потрібна саме моя згода, а не теревені про правильність дії.

Reply


Leave a comment

Up