З виходом 1-тому СУМ-20 старий СУМ-11 відходить в історію - власне цей факт спонукає запоститися на спільноті "... історії української мови" про історичні тенденції нашого словникарства. Невеселі тенденції.
Що я зробив: купив 1-й том і порівняв з СУМ-11 та ВТСУМ Бусола, точніше обмежився першими 4 сотнями статей з СУМ (А-АВРАЛ) і відповідно 198-ма
(
Read more... )
Збіги СУМ-20 з гаслами перунівського словника треба розбирати окремо. Словник Бусела та зроблений на його основі http://www.slovnyk.net/ (вже місяць не працює) це корисна на практиці робота, але досить сумнівної наукової вартості.
Reply
До курйозів можна віднести визначення слова "аврикула":
СІС: (лат., мочка вуха) 1. Вид примули: декоративна рослина. 2. Вушна раковина, вушко, мочка.
ВТССУМ: Вушна раковина, вушко, мочка.
СУМ-20: Декоративна садова рослина, різновид примули.
Reply
Reply
не знаю чи зайняло 2 хвилини. Академічне видання все ж таки.
Reply
Reply
Reply
Це досить складна задача, яка потребує надійного обґрунтування того, чому, наприклад, співпадає чи міроприємство не можуть потрапити до нормативного словника, хоча трапляються в літературі та немає проблем з розумінням. Але не потраплять і такі окремі лексеми, що не потрапили до корпусу. Це вже проблема його складання - охопності, репрезентативності, збалансованості тощо. Як можна бачити з тією ж абатисою, з нашим корпусом не все гаразд.
Reply
Reply
Reply
Reply
( ... )
Reply
Reply
Leave a comment