Василь Стус, змертвихвсталі, неологізм

Sep 02, 2010 16:25


Василь Стус, поезія "Довкола мене - цвинтар душ":

Свіча горить.Горить свіча -

а спробуй, відшукай людину

на всю велику Україну,

де навІть під час

останнього Страшного суду

покинуть яму змертвихвсталі,

а ці - ще спатимуть - і далі.
*********

Виникає запитання: чи є Василь Стус автором цього слова "змертвихвсталі", чи хтось вживав це слово до нього?

Неологізми

Leave a comment

Comments 16

conservator_85 September 2 2010, 14:47:50 UTC
З польського "zmartwychwstanie"/"воскресіння".

Reply

tin_tina September 2 2010, 14:52:27 UTC
+1. Існувала навіть така організація чи то релігійний орден "змартвихвстанці".

Reply

conservator_85 September 2 2010, 14:55:27 UTC
І нині собі цілком існує :)

http://www.zmartwychwstancy.pl/

Reply

tin_tina September 2 2010, 15:02:44 UTC
Дякую. Не знала. Вони мають якийсь стосунок до єзуїтів?

Reply


(The comment has been removed)

conservator_85 September 2 2010, 16:09:53 UTC
Пов'язано не з назвою товариства, а з прикметником "zmartwychwstałe", утвореним від іменника "zmartwychwstanie" (із яким, у свою чергу, пов'язана назва товариства). Просто калька, утворення якої закономірне через спорідненість мов.

У чеській це теж рідковживана калька з польської. Частіше вживається синонім "vzkriesenie".

Reply

(The comment has been removed)

conservator_85 September 2 2010, 17:16:34 UTC
«Оце слово, що Ви написали, - vzkriesenie, - такого в чеській взагалі немає. Це більш схоже на словацьку, і то - не зовсім вірно написано ( ... )

Reply


kostyantyn1979 September 2 2010, 16:36:53 UTC
З вождями змартвихвстанців товаришував Микола Гоголь

Reply


Leave a comment

Up