Nov 13, 2012 18:19
Первые упоминания турецкого топонима İstanbul появляются в aрабских, а затем и тюркских источниках X века и происходят, как считается, от греч. εἰς τὴν Πόλιν («эйс тин полин») - «в город» или «к городу».
Версия хороша, но...
11 мая 330 года Константин Великий официально переносит столицу Римской империи в город на Босфоре и нарекает его Новым Римом, Константинополем.
Имя Константина в переводе с латинского означает «постоянный» (constans). В лат. stabilis - «постоянный, ит. stabile - «постоянный».
Арабское завоевание Пиренейского полуострова произошло за довольно короткий период 711-718 годов.
Королевство вестготов пало, преобладающие иберо-римляне практически не оказали сопротивления завоевателям, а значительное еврейское меньшинство даже приветствовало его, надеясь таким образом получить равные с христианами права.
Исп. estable - «стабильный, постоянный», порт. estável - «стабильный, устойчивый, прочный; постоянный», старофр. establir - «основывать».
Арабское İstanbul может восходить к исп. estable «стабильный, постоянный» со вставным n для удобства произношения, что в точности копирует имя Константина. Обычно арабские заимствования сильно отличаются от оригинала. Например, славянам-склавинам соответствуют сакалибы.