Долгое время исследователи «Слова о полку Игореве» задаются вопросом о том, как правильно говорить: «растекаться мыслью по древу» или же «мысью по древу»? Мысь - белка на одном из русских диалектов, и якобы лучше подходит по смыслу. Вопрос оказался сложным и до сих пор неразрешенным, он мучает литературоведов и прочих филологов, без преувеличения
(
Read more... )
Comments 20
Reply
Reply
Reply
salutation in parting, also goodbye, good bye, good-by, 1590s, from godbwye (1570s), a contraction of God be with ye (late 14c.), influenced by good-day, good evening, etc. As a noun from 1570s. Intermediate forms in 16c. include God be wy you, God b'uy, God buoye, God buy, etc.
Pax peace из другой темы. Из темы "кой". Покой..
Спать - от "пать" - "падь", пасть, упасть.
Reply
Reply
я так думаю, просто не везде она была в достатке, потому и использовали более доступные таблички.
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment