конУра - местное диалектное название. только не помню, какой волости. скорее всего, присвоено по экспедиционным данным, полученным при сборе. и это очень круто, если это так. потому что если как-то и можно восстановить названия, бытовавшие в том илм ином месте, то именно по таким записям. а общее научное название предмета - головной убор девушки или молодой женщины. с дальнейшим описанием внешнего вида. те, кто глубоко тему копают, именно по диалектному названию опознать могут. потому как в другой половине деревни и розочку не на правый бок, а на левый лепят, оттого и название другое. так что пускай молодая в конуре потусуется. однако, это сферический случай в вакууме.
происхождение слова tradtextilJanuary 4 2016, 15:02:41 UTC
Да, я так и подумала, что ударение на У. И что-то мне кажется, что эта "конУра" - перековерканная "коруна", так же как и "коруна" - от "корона". Действительно, хочется, чтоб разные термины были для цилиндрической коруны и тороидальной конуры. Но коруна и конура - всегда их будут путать. Жалко не только девицу, которая сидит в конуре, но и будущих студентов, которые будут читать разные тексты и в одних бублик называют конурой, а в других точно такой же бублик называется коруной. И при том коруной называют ещё диадему. Ох, беда с этими терминами. Всяк едет, как хочет. Махновщина какая-то постоянная. Жаль, была я о прошлом годе в Сольвычегодске. Вот там ещё надо было бы спросить, поскольку конуры эти бубликообразные кажись все оттуда. Но тогда я ещё про конуры не знала.
уж если местные музейщики не приняли...tradtextilJanuary 4 2016, 15:26:08 UTC
А вот, кстати, приволокла книжечку оттудова - за ради одной странички мелких-премелких изображеньиц головных уборов отдала то ли 300, то ли 350р - ну, это как всегда... "Культурное наследие Русского Севера: память и интерпретации". К 90-летию Соьвычегодского историко-художественного музея.Спб, 2009 Там есть вот что:
Re: уж если местные музейщики не приняли...maud_mcmiceJanuary 4 2016, 21:04:08 UTC
весьма вероятно, что из коруны название и трансформировалось. однако, я бы не поручилась за то, что раз в Сольвычегодске написали по-другому, значит так и есть. все-таки основной упор в коллекциях на церковный быт. а народное формировалось странно и местами неожиданно. откуда-то же привезли ту самую плачею, об которую все исследователи мозг себе вывернули.. скорее всего, в Сольвычегодске и руки не доходят до таких тонкостей. и, да, единства терминологии нет.
о терминологии в науке и рядомext_3486238January 22 2016, 07:35:44 UTC
Здравствуйте!Мне очень нравится Ваш подход к изучению народного искусства: мне всегда не хватало именно описаний техники, дотошности в подаче материала, а также фотографий
( ... )
"разделение труда" :(tradtextilJanuary 24 2016, 19:28:01 UTC
""...ситуацию, которая у нас складывалась последние сто лет: те, кто знают технику и свою местную традицию - не пишут книги, а те, кто писали книги, писали их не для будущих мастеров. И сами в технику глубоко не вникали. ---------- Вот-вот, именно так, и даже ещё хуже. Разве про технику интересно только мастерам? Вот только в этом пункте с Вами не согласна. Полное исследование техники - вовсе не только для практики. Без этого наука - не наука.
состояние науки - состояние того, чего почти что и нет...tradtextilJanuary 24 2016, 19:31:44 UTC
""тут можно назвать несколько причин: состояние самой науки на разных этапах... ------------- Да, науки о традиционной вышивке как таковой, собственно, и нет почти что. И это меня изумляет.
откуда беда tradtextilJanuary 24 2016, 19:37:38 UTC
""определенный запрос от государства и общества... ------------- Да, государство могло бы дело круто изменить, если бы это было полноценное государство. Но в этом вопросе свирепствовала негативная селекция. Хотя прямо наука о вышивке этому государству и не угрожала вовсе. Я иногда думаю, что СССР рухнул потому, что в галантерее нельзя было купить хорошене мулине в достаточном цветовом ассортименте. Если лежало 5 ударных цветов - это уже был праздник какой-то! :(((
опечатка, описка или какое-то местное искажение?tradtextilJune 7 2016, 07:32:31 UTC
Для того, чтобы выяснить, так ли это, надо было бы спросить музейных работников крупнейших централов, где такие головные уборы есть. Ведь их (централов ли, головных уборов такого вида ли) совсем немного
( ... )
посмотрела по ссылке, там жтот же головной убор обозначен и как коруна и как конура. думается, второе это просто опечатка. я и близко не специалист, но такой вывод напрашивается при изучении подписей на аналогах.
если бы :(((tradtextilAugust 19 2016, 21:06:58 UTC
В самый первый момент, когда я это увидела, я тоже так подумала. Потом выяснилось, что в некоторых центральных музеях зафиксировано именно "коНуРа", как это следует из комментариев выше. И в выпущенной "высокопоставленной" учёной дамой из Питера книжке (страшно сказать - энциклопедии !) тоже так значится. Тогда я подумала, что зафиксировали просто исковерканное импортное слово "корона". И так и до сих пор думаю. Но меня уж почти за это съели:)))
вот и я думаю, что корону трансформировали в коруну, а потом, конура, это уже опечатка из второго, народного, варианта. хотя, возможно, и дальнейшее уродование слова в народном творчестве.
где произошёл сбой - покрыто мракомtradtextilAugust 20 2016, 09:07:04 UTC
Музейная "наука" стоит незыблемо: "конура". Отсюда заключаю, что, возможно таки, что зафиксировали то, что было именно так сказано исходными деревенскими информантами. Но мне неизвестно, а были ли такие "фиксации" произведены однократно, многократно, одним экспедиционщиком или хотя бы двумя независимо. Музейные грамотеи могли бы это проследить - у них все эти данные есть, это ж не мы, которых и на порог не пускают, как недостойных столь великой милости - права просто знать. Эти вещи музейным небожителям следовало бы прояснить ДО того, как энциклопедии выпускать, чтобы у народа глаза на лоб не лезли...
Comments 26
а общее научное название предмета - головной убор девушки или молодой женщины. с дальнейшим описанием внешнего вида.
те, кто глубоко тему копают, именно по диалектному названию опознать могут. потому как в другой половине деревни и розочку не на правый бок, а на левый лепят, оттого и название другое. так что пускай молодая в конуре потусуется.
однако, это сферический случай в вакууме.
Reply
Действительно, хочется, чтоб разные термины были для цилиндрической коруны и тороидальной конуры. Но коруна и конура - всегда их будут путать. Жалко не только девицу, которая сидит в конуре, но и будущих студентов, которые будут читать разные тексты и в одних бублик называют конурой, а в других точно такой же бублик называется коруной. И при том коруной называют ещё диадему.
Ох, беда с этими терминами. Всяк едет, как хочет. Махновщина какая-то постоянная.
Жаль, была я о прошлом годе в Сольвычегодске. Вот там ещё надо было бы спросить, поскольку конуры эти бубликообразные кажись все оттуда. Но тогда я ещё про конуры не знала.
Reply
"Культурное наследие Русского Севера: память и интерпретации". К 90-летию Соьвычегодского историко-художественного музея.Спб, 2009
Там есть вот что:
( ... )
Reply
скорее всего, в Сольвычегодске и руки не доходят до таких тонкостей.
и, да, единства терминологии нет.
Reply
Reply
----------
Вот-вот, именно так, и даже ещё хуже. Разве про технику интересно только мастерам? Вот только в этом пункте с Вами не согласна. Полное исследование техники - вовсе не только для практики. Без этого наука - не наука.
Reply
-------------
Да, науки о традиционной вышивке как таковой, собственно, и нет почти что. И это меня изумляет.
Reply
-------------
Да, государство могло бы дело круто изменить, если бы это было полноценное государство. Но в этом вопросе свирепствовала негативная селекция. Хотя прямо наука о вышивке этому государству и не угрожала вовсе.
Я иногда думаю, что СССР рухнул потому, что в галантерее нельзя было купить хорошене мулине в достаточном цветовом ассортименте. Если лежало 5 ударных цветов - это уже был праздник какой-то! :(((
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Эти вещи музейным небожителям следовало бы прояснить ДО того, как энциклопедии выпускать, чтобы у народа глаза на лоб не лезли...
Reply
Leave a comment