просматривая чешскую газету..

Nov 26, 2013 10:14

Мы справляемся "одной левой" с чем-нибуь, а у чехов возможностей, видимо, больше - они справляются задней левой! (из рекламы: zvládnete levou zadní!) В словаре переводится "как орехи щелкать", "сделать играюче".
У нас событие обычно "на носу", а у чехов, например, Рождество на шее - Vánoce na krku!
Nálada pod psa - настроение ни к черту
Hudba hladí ( Read more... )

čeština, чешский, языки

Leave a comment

Comments 2

_yume November 27 2013, 13:02:31 UTC
А какой ты словарь используешь?

Reply

tossabi November 27 2013, 13:08:45 UTC

Leave a comment

Up