Leave a comment

ortheos March 25 2014, 05:15:17 UTC
С английского или с японского?

Reply

tezzereth57 March 25 2014, 07:09:29 UTC
С английского. Изучение японского пока только в планах.

Reply

ortheos March 25 2014, 08:01:51 UTC
А вот вам тестовый пилотник первой главы.

Ежедневная рутина Коо ( ... )

Reply

tezzereth57 March 25 2014, 20:21:27 UTC
Спасибо!

Часть фраз я бы, впрочем, перевел по другому:

1) Я бы оставил постфикс "-су" вместо уменьшительных слов.

2) Оставил бы иероглиф вместо "рисового поля".

3) Шутку про суп (или хотя бы холодец) необходимо перевести, она и дальше будет несколько раз встречаться

4) Крим - имя, а не эпитет.

Основная проблема для меня, впрочем, это эдит. Слишком мало опыта в обращении с фотошопом.

Reply

ortheos March 26 2014, 04:40:52 UTC
Попробую страничку зафигачить в фотошопе вечерком - авось, что и получится.

По переводу - я не возражаю. Действительно, так лучше.

Reply


Leave a comment

Up