Эмили Роуз, автор книги о происхождении кровавого навета в Англии, пишет:
«Евреи в англо-норманнской Англии говорили на нормандском французском, писали на иврите и, возможно, также понимали латынь; маловероятно, что они свободно говорили на английском, а это значит, что от основного населения страны их отделял языковой барьер».
А дальше в сноске имеется следующий комментарий:
«Не сохранилось источников, которые подтвердили бы, что евреи владели английским».
Из книги В.Л. Керова «Южнофранцузские вальденсы»:
Чтобы обращения членов секты стали более понятными простому народу, он [Пьер Вальдо или Вальдес - прим. АСХ] распорядился перевести евангелие и другие книги библии, а также произведения "отцов церкви" на "народный галльский язык". Тем самым, по мнению представителей инквизиции, вальденсы стали присваивать себе функции служителей церкви.
Ну, то, что евреи говорили на так называемом «нормандском французском», не удивительно. А на каком ещё они должны были говорить? Иудейские древности придумают значительно позже. А пока - всё верно: говорили, только зачем же такой сложный эвфемизм - нормандский французский? Сказали бы честно: на галльском, который в тот момент ещё не сильно ушёл от разговорной латыни. В каком месте реально обитали, на таком языке и говорили. В испанской версии всемирной истории это выглядит даже честнее. Тамошние иудеи говорили на ладино (слово латынь, наверное, все опознали в легком гриме?). А вот то, что Пьер Вальдо призывал перевести произведения отцов церкви и Евангелия на «народный галльский язык», - это прекрасно! То есть народным языком того, что сегодня называется Францией, всё же был галльский, а никакой не французский. И это, напоминаю, как бы конец XII века.
Отсутствие же евреев, говорящих в Англии на английском, - просто чудесно. Кредиты давали, но на языке не говорили. Ага. Сейчас быстренько объясню жителю первопрестольной условия договора займа на узбекском. И с легкостью подпишу его.
Но правда - зачем говорить на языке, которого ещё нет?! Кого подсаживать на иглу, если аборигены не знают слова игла?
А Вильгельм Завоеватель в традиционной версии истории за пару столетий до Вальдо всё равно принёс в Англию французский, который был ещё чуточку нормандским.
Топили Галлию, топили, а она всё равно выпирает из всех щелей. Аж до XVII века выпирает. И отрицать это бессмысленно, хотя... большинству, по гамбургскому счету, всё равно. Лишь бы в печку не ставили.