"Люди соблюдают режим, носят парики, часами сидят в косметических кабинетах или в гимнастических залах, надевают то, что подчеркивает достоинства и скрывает недостатки фигуры, тщатся высечь искру - ну и что? Наконец ложатся в постель, и продолжается это все одиннадцать минут. Одиннадцать минут - и все. И ничего такого, что поднимало бы в небеса, а потом пройдет еще немного времени - и никакой искрой не разжечь угасшее пламя".
Роман «11 минут» Пауло Коэльо, 2003 год. Роман затрагивает очень интимные, сокровенные темы, а так как я человек очень консервативный, я была уверена, что роман мне не понравится вовсе, но, как оказалось, во многом заблуждалась: в общем он произвел на меня скорее положительное впечатление, несмотря на то, что в нем много неоднозначных моментов.
[Читаем...]Ядро романа - дневниковые записи и размышления проститутки Марии - девушки, которая занимается своим «ремеслом» осознанно. На протяжении всего романа она пытается определить для себя: зачем ей это нужно? Что заставляет заниматься этим других девушек? Что такое настоящая близость мужчины и женщины и возможна ли эта близость (в первую очередь духовная) в принципе? Во многих моментах я не согласна с философией главной героини, порой ее рассуждения больше похожи на оправдание своих, прямо скажем, аморальных поступков. Например, она считает, что любая работа подобна проституции, ведь человек всегда продает себя, свое время, конечно, в этом есть доля правды, но, позвольте, если следовать этой логике, наш и без того не очень праведный современный мир окончательно скатится в пропасть. Нельзя сказать, что вся ее философия аморальна, совсем нет, но и глубокой, по-моему, ее тоже не назовешь. Непонятны мне и метания героини по поводу того может ли найденное счастье длиться долго и стремления отказаться от него, только лишь потому, что когда-то его все равно придется потерять, на мой взгляд, очень стандартный «мыльный» прием, что в моих глазах занизило планку всего романа на порядок. Что-то вроде: «Когда-то ведь всё все равно закончится, так зачем же вообще жить», - логика совершенно неприемлемая, это создает видимость проблем, которых на самом деле нет. И хотя в итоге героиня все-таки «приняла» свое счастье, выглядел финал напыщенно «сладко». Если говорить об интимных сценах, то негативных эмоций они у меня не вызвали, что уже хорошо, ведь красиво описать сексуальные подробности человеческой жизни - задача не из легких, конечно, я не претендую на истину в последней инстанции, на вкус и цвет… Что касается языка, стилистики, то этот роман, как и все остальные произведения Коэльо, читается легко, у писателя очень простой слог, возможно, даже чересчур, хотя он и стремится, в некоторой степени, к притчевой форме изложения (что наиболее ярко проявляется в «Алхимике»). Синтаксические конструкции простые, что, может быть, и неплохо, это позволяет обращать внимание на суть, не отвлекаясь на форму, но тут стоит сказать отдельное спасибо переводчикам.
Исходя из всего вышеизложенного, может показаться, что я негативно отношусь к автору и данному роману, это отнюдь не так. Если вам хочется почитать «размышления на тему», выявить вопросы, над которыми можно подумать на досуге, покопаться в себе не только с психологической точки зрения, но и с физиологической, в соотнесенности этих двух начал человеческой сути, и при этом не загрузиться сложным книжным языком, не зависнуть над книгой на месяц, пытаясь разобраться в чересчур витиеватых терминах и сюжете - эта книга для вас.
Хочу поделиться с вами картинами Джека Веттриано - современного британского художника, уж очень они показались мне близкими тематике и атмосфере романа.