по поводу Годи (Снорри Годи, Торарин Годи и т.д.).
В недавно обсуждавшемся исландском списке земель в примечаниях сказано, что это не имя, а титул, обозначение своеобразной должности человека, что-то среднее между жрецом и адвокатом.
Кстати, наверное заметил, анализ имён из саг - за основу твой. Хорошо у тебя тогда получилось! Ты там несколько неточностей допустил, например, Ингъяльда не заметил и я кое что ещё доработал и добавил. Но в общем и целом - твоё!
Я не возражаю, ты же спрашивал разрешения использовать, я согласился, все честно.
"Книга о занятии земли", недавно в теме про Хельги, кажется, кто-то сослался, я и не знал про нее раньше. Скачал, полистал, там где-то в примечаниях про Годи есть несколько слов.
У болгар - Клек есть какой-то. Насчёт Акуна мы тут подробно рассматривали. Окунь наверное вряд ли. А нас Гуды, годи - это скандинавский титул. Кол - вполне себе распространённое у англов имя. Кстати до сих пор у американцев, например, часто встречается:
Вопрос, какая у того болгарского Клека этимология. Кто знает? Насчет годи - это я как-то недоглядел, точно. Мне стыдно ))) С Акуном - я просто вспомнил. А Кол? Ну кол же, общеславянское же слово (чеш. kůl).
Предславу и Володислава относить к детям Игоря и Ольги ровно столько же оснований, сколько и всех остальных. Если смотреть по структуре списка, то скорее это семейство Игоря-племянника: Игорь - Святослав - Ольга = Игорь - Володислав - Передслава. А следующие по списку: жена Улеба, Тудор/Туръд/Турды, Фост, Сфирька и Акун - еще одно семейство, только возглавляемое женщиной, почему-то (вдова; хотя в ЖЖ как-то выкладывали статью о том, что жены там могло и не быть, если не ошибаюсь). К слову, еще фантазия на тему: семейство Игорь-Володислав-Передслава у меня ассоциируются с черниговскими княжескими курганами, а 6 следующих князей (вместе с Улебом) - с гнездовскими. Жаль ни одного княжеского кургана киевско-вышгородского семейства не сохранилось. P.S. Кажется angon выкладывал на Олдрусе соображения о том, что "Ф" в некоторых именах может быть попыткой передачи на греческом славянского "Хв". То есть Фост - Хвост, по его предположению.
«Кажется angon выкладывал на Олдрусе соображения о том, что "Ф" в некоторых именах может быть попыткой передачи на греческом славянского "Хв". То есть Фост - Хвост, по его предположению».
Совершенно верно, и Фастов под Киевом за свою историю периодически был Хвастовым.
значит, он не имеет отношения к реальному договору 10 века, а представляет собой вставку неизвестного происхождения и неизвестного времени написания, вмонтированную в текст с неизвестной целью.Она читала летопись, если так говорит
( ... )
Comments 109
В недавно обсуждавшемся исландском списке земель в примечаниях сказано, что это не имя, а титул, обозначение своеобразной должности человека, что-то среднее между жрецом и адвокатом.
Reply
Кстати, наверное заметил, анализ имён из саг - за основу твой. Хорошо у тебя тогда получилось! Ты там несколько неточностей допустил, например, Ингъяльда не заметил и я кое что ещё доработал и добавил. Но в общем и целом - твоё!
Reply
"Книга о занятии земли", недавно в теме про Хельги, кажется, кто-то сослался, я и не знал про нее раньше. Скачал, полистал, там где-то в примечаниях про Годи есть несколько слов.
Reply
Reply
А чем Клек - не славянское имя? Klečet (чеш.) - опускаться на колени.
Кажется, Прозоров упоминал, что Акун - м.б. искаженное «Окунь». Рыб такой.
Годи - возможно, скратка от Годислава, например.
Ну, а что такое Кол - не мне тут рассказывать ))(
Reply
Reply
Reply
В болгарском «клек» - дерево такое, вид горной сосны:
https://bg.m.wikipedia.org/wiki/Клек
Это название также носит ряд деревень в Хорватии, Сербии и Боснии.
В русском (по Маааааксимке):
Клек, род. п. клёка "лягушачья икра", кашинск. (См.), также "ч.-л. затвердевшее", клёкнуть "увядать, сморщиваться, высыхать".
Ср. лит. klenkù, klekaũ, klèkti "густеть, застывать, сгущаться", suklẽkęs "загустевший".
Reply
P.S. Кажется angon выкладывал на Олдрусе соображения о том, что "Ф" в некоторых именах может быть попыткой передачи на греческом славянского "Хв". То есть Фост - Хвост, по его предположению.
Reply
«Кажется angon выкладывал на Олдрусе соображения о том, что "Ф" в некоторых именах может быть попыткой передачи на греческом славянского "Хв". То есть Фост - Хвост, по его предположению».
Совершенно верно, и Фастов под Киевом за свою историю периодически был Хвастовым.
Reply
Reply
Например
Reply
Как и автору анализа имен в сагах
Reply
Reply
Reply
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C_%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D0%BB%D0%B5%D1%82#%D0%9A%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0
Reply
Reply
На самом деле это долговременная огневая точка туранцев.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment