This song is one of my favorites from Spitz, ever. The lyrics contain a lot of 'read between the lines'. I think the song is about suddenly meeting a person that you were in love with a long time ago, after years of being apart, then realizing that the fire is still there.
[Theories of the meaning of the title]The title is an enigma, and Kusano-san has never spoken about the true meaning of the word 'P'. Because of that, fans have made multiple theories about the title. I will share the most popular theory. In Japanese, the 'beep' sound is basically 'pii-on'. In the second verse, Kusano-san wrote that he 'hid behind the 'pii-on' sound.' which possibly means that he was calling the other person on the telephone, but didn't have the courage to leave a message or say anything beyond the 'beep'. So basically, the title signifies the cowardice of the man in the song and his pathetic inability to do anything about his emotions. I think it's amazing how much meaning just a simple letter such as 'P' can make.
[Romaji]Romaji: Zenbu sorede ii yo Kimi wa otentou-sama Hate-souna toki mo Waratte kureta yo
Denwa shinagara Kaita ikutsu mono Chiisana hana Mada koko ni aru
Tokiwa nagareteyuku Suberi ochi-sou ni naru Hagurete nanbo no junjoudakedo
Dakishimeta toki no sora no iro Omoide ni naruhodo harewataru Konna shite futatabi aetakara Hanasou to surukeredo nandedaro?
Shiranumani modosa reru Hazukashiki honou
"Pii-on" de kakushita Ima ja atarimae no Furui kotoba Michi o korogaru Samishikute irada chi Mayonaka ni kakedasu Kodoku o kidoru yoyuu mo naku
Kimi e to tsudzuku nobori-zaka o Surihetta kakato de fumishimete Kon'na shite futatabi aetakara Waraou to shitakeredo Dou shitanda? Gikochinaku Odoketeru Nasakenaki inochi
Dakishimeta toki no sora no iro Omoide ni naruhodo harewataru Konna shite futatabi aetakara Hanasou to surukeredo nandedaro?
Everything was fine the way it was With you as my sun Even when we were at the end of the road You were still smiling at me
As you were using the telephone You idly drew many things Even that tiny flower Is still here
But as time flows on It all slips away and falls Leading the naive, priceless feelings away but
The colour of the sky when you were in my arms Was so clear and bright in my memories Because we meet again like this I try to say something but Why can't I say a word? Before I knew it, it has returned This flame that i'm ashamed of
I hid behind the "beep" sound It's something that I keep on doing Old words Falls down the road
A frustrating loneliness Made me brake into a run in the middle of the night Unable to pretend i'm not lonely anymore
The upward slope that leads to you Is worn down by my shoe-steps Because we meet again like this I tried to smile, but What’s wrong with me? Acting so clumsy Acting so foolish Living so pathetically
The colour of the sky when you were in my arms Was so clear and bright in my memories Because we meet again like this I try to say something but Why can't I say a word? Before I knew it, it has returned This flame that i'm ashamed of
Before I knew it This inextinguishable flame has returned