Литературный халтурщик Миша Веллер

Jan 23, 2015 15:15

Трескучая пошленькая торопливая небрежная прозка Миши Веллера
мне совершенно ни к чему. За его высказываниями нет большого умс-
твенного труда, зато нередко стоят чужие тексты-предшественни-
ки, которые Миша пересказал своими словами, не упомянув, разуме-
ется, откуда что драл. Когда при мне начинали охать по-поводу
Миши, я, случалось, лез в его опусы и что-то быстровато находил
первоисточники. Там, где Миша пытался умничать, мне доводилось
даже обнаруживать подозрительные сходства с своей собственной
писаниной.

Скажем, мишины "Легенды Арбата" -- это очевидные переработки
чужих воспоминаний, потому что собственных реминесценций такого
рода у Миши быть никак не могло. Первая же "легенда" ("Подвиг
разведчика") основывается на очень даже приличной книжке (ну,
приличном очерке) Валерия Аграновского "Профессия иностранец"
(1989). Аграновский Веллером упоминается, но другой -- Анатолий,
брат Валерия, к тому же, наверное, принимаемый Веллером за их
отца Абрама. У Миши:

"Из одного очерка можно было узнать, что Анатолию Аграновскому
не дали опубликовать почти ничего об этом замечательном человеке
[Кононе Молодом -- А. Б.]: хотя легендарный старик Аграновский
реально находился в статусе члена ЦК и был широко известным
анонимным автором супербестселлера Брежнева 'Малая Земля'."

В Википедии:
Абрам Давидович Аграновский (1896-1951) -- писатель и журналист.
Анатолий Абрамович Аграновский (1922-1984) -- "литературный
помощник" Брежнева, в 1960-х никак не старик.
Валерий Абрамович Аграновский (1929-2000) -- журналист, лите-
ратурный критик, драматург.

Чужие воспоминания разбавлены у Миши деталями, которых в перво-
источниках не было и которые заведомо не могли стать Мише извест-
ными (если ему что не открывается свыше, а таким нечистоплотным
строчунам обычно свыше не открывается), а значит, они высосаны из
его грязного еврейского пальца. Только ДУРАК будет тратить время
на мишины пересказы-перевраки, когда можно почитать первоисточни-
ки.

Веллер -- производитель халтурного чтива для интеллектуального
плебса. Плебса много, отличать халтуру от добросовестно сделанных
текстов он не в состоянии, отсюда и мишина популярность.

Своими опусами Миша Веллер опрощает массовые мозги и соответст-
венно усугубляет всякие проблемы общества.

Талантик-то у Миши был, вот только растранжирился он на ширпо-
требство.

Удивляет массовый интерес к Мише РУССКИХ читателей. Ну, ладно,
не крупные интеллектуалы, с кем не бывает, но даже будучи недоум-
ком средней степени тяжести ведь трудно не заметить, что из миши-
ной прозы прёт не русскость и не общечеловечность даже, а только
еврейскость дурной разновидности. Где антисемитизм действительно
нужен, его нету.

Дурная еврейскость мишиной прозы -- в нещепетильности, нижепо-
ясном зубоскальстве, апломбе, трескучести, ориентированности на
сбыт (а не на общественную пользу), слабости интереса к подлин-
ности, специфическом (но поверхностном, как и всё у этого
писателя) подходе к "еврейскому вопросу".

евреи, деструкторы

Previous post Next post
Up