Feb 22, 2012 21:18
Эмили Дикинсон
***
Мы полный курс любви прошли:
от букв - к слогов сложенью,
по главкам фолиант прочли -
закрыто Откровенье.
Непониманье видим мы
в глазах друг друга, будто.
вновь стали дети я и ты -
невежество как чудо.
Непониманья, как ни рвись,
не перейти границу,
И мудрость - не под силу нам,
а истина - двоится.
с английского
568
We learned the Whole of Love -
The Alphabet - the Words -
A Chapter - then the mighty Book -
Then - Revelation closed -
But in Each Other's eyes
An Ignorance beheld -
Diviner than the Childhood's -
And each to each, a Child -
Attempted to expound
What Neither - understood -
Alas, that Wisdom is so large -
And Truth - so manifold!
Дикинсон,
переводы