[Vertimai] "Į jūros pusę, į žydintį pavasarį"

Feb 03, 2010 05:48

Hai Zi

Į jūros pusę, į žydintį pavasarį

Nuo rytdienos būsiu laimingas žmogus
žirgą šersiu, malkas kaposiu, aplink pasaulį keliausiu
nuo rytdienos rūpinsiuos daržovėm ir kruopom
mano kambarys į jūros pusę, į žydintį pavasarį

nuo rytdienos visus artimuosius pasieksiu
iškalbėsiu jiems savo laimę
ir persakysiu kiekvienam
ką tarė man laimės žaibas

kiekvienai upei ir kalnui duosiu šiltą vardą
nepažįstamasai, ir tau gero linkiu
trokštu tau šviesios ateities
trokštu, kad viena pusė rastų antrą
trokštu, kad šioj žemėj laimėtum laimę
ir trokštu dar į jūros pusę būt, į žydintį pavasarį

(1989; po poros mėnesių autorius nusižudė)

面朝大海,春暖花开

文/海子

从明天起,做一个幸福的人
喂马,劈柴,周游世界
从明天起,关心粮食和蔬菜
我有一所房子,面朝大海,春暖花开

从明天起,和每一个亲人通信
告诉他们我的幸福
那幸福的闪电告诉我的
我将告诉每一个人

给每一条河每一座山取一个温暖的名字
陌生人,我也为你祝福
愿你有一个灿烂的前程
愿你有情人终成眷属
愿你在尘世获的幸福
我也愿面朝大海,春暖花

P.S. Nesuprantu to arklio. Ar čia pažodžiui suprasti, ar kažkoks posakis, kurio nerandu?

vertimai, kinų poezija

Previous post Next post
Up