Тайное становится явным, или Следствие ведут знатоки

Apr 22, 2024 10:03

Как известно из текста, фамилия одного из заглавных персонажей советского телесериала "Следствие ведут ЗнаТоКи" - Зинаиды Кибрит - переводится с эстонского как "спичка". Действительно, если ввести в гуглопереводчик "kibrit", то при автоматическом выборе языка получается перевод с турецкого ("соответствовать"), но при явном указании эстонского получается "спичка", как и обещали.

А теперь, если несколько раз нажать на ⇄, то получится kibrit - спичка - vaste - коллега - kolleeg - коллега - ...

Вот и раскрыт тайный смысл фамилии.

просто так, language

Previous post Next post
Up