Яффа-1192. "Смерч" и "кружение".

Sep 21, 2019 18:30



В 1192-м году конные сарацины "кружили"/regyrabant, а их боевой порядок описан как "смерч, кружащийся вихрь"/turbine. "Хоровод"? Нет, конечно же.

Itinerarium Peregrinorum et Gesta Regis Ricardi. Латинское издание 1864 года.

Helen J Nicholson. Chronicle of the Third Crusade: A Translation of the Itinerarium Peregrinorum et Gesta Regis Ricardi. 2019




Латинский текст.







Турки были построены в 7 "полков". Насколько понимаю - тут "acies" и "turmas" просто синонимы*. Первый турецкий полк атаковал, но отпрянул (resilivit) и отвернул (divertens). Последующие полки также отворачивали (divertit). Все это действо автор сравнивает с кружащимся вихрем, смерчем (turbine).

Своих лошадей турки "regyrabant" - "to turn about again, to wheel round". То есть - "крутанули", "снова крутанули", "крутанули обратно", в данном случае это просто "поворот", "разворот".

То есть у нас опять - последовательные атаки с обстрелом и шумом. "Вихрь".

P.S. Схема из Steven Tibble. The Crusader Armies: 1099-1187. 2018




P.P.S. Reuven Amitai-Preiss. Mongols and Mamluks. The Mamluk-Ilkhanid War, 1260-1281. 2004. Первая битва при Хомсе в 1260-м.







Еще тут.

* Хотя это не всегда так. Ранее, у Арзуфа, структура войска Саладина давалась следующим образом




Previous post Next post
Up