Leave a comment

Comments 6

dannallar April 10 2021, 14:06:33 UTC
Спасибо большое.

Reply

sovice_snezni April 10 2021, 15:20:06 UTC
Всегда пожалуйста.

С уважением.

Reply


oleggg888 April 10 2021, 20:09:29 UTC
Доброго времени.
Раньше почему-то-то считал, что и в издании на Востлит написано, что Уложение - это сочинение сделанное у Великих Моголов в 17 в. на основе "как должно было быть у Тимура, идеального полководца и правителя". (этакая Киропедия). Значит где-то в другом месте прочёл.

Про кистан - спасибо. Дмитриев значит некоректно сослался на Будагова, раз у него вышло, что кистэн - это дубинка или дротик в татарском и башкирском языке.
Ссылка на Бабура, это там, где он сравнивает оружие оставляющее точечные раны (кистан и др.) с клинковым.
У Радлова

... )

Reply

sovice_snezni April 10 2021, 23:11:47 UTC
Доброго времени ( ... )

Reply


oleggg888 April 11 2021, 06:59:34 UTC
Доброго времени.

---В цитате у Радлова именно что кистан, найза и табарзан. А в английском переводе 1922 года, к примеру - шестопер, булава, кистин, табарзин и балта. С приложенным транслитом - и перевод хороший.---
У кого, говорите, перевод хороший? Английский или у Радлова?
В русском переводе Салье "шестопер, палица, кистень, секира, топор". Списки явно разные.

Reply

sovice_snezni April 11 2021, 10:52:19 UTC
Доброго времени ( ... )

Reply


Leave a comment

Up