Борщ

Dec 17, 2013 14:23



Укладывала Аню спать, собираясь поотвечать на комментарии ко вчерашнему посту, когда пришел последний коммент, который вбил гвоздь в крышку моей толерантности. Мне нравится писать про еду, показывать что-то оригинальное, немного необычное. А для русского человека любая иностранная еда по умолчанию необычна, даже если это что-то банальное в нашем представлении. Но когда дело доходит до того, что нужно упомянуть что-то русское, каждый текст я пишу со скрежетом зубов, потому что знаю, чем это закончится. Обсуждение каждого первого поста, в котором упоминается борщ, сводится к тому, что люди начинают друг другу доказывать, что только они знают, что такое настоящий борщ, а вот то, что варит сосед: со свеклой, без свеклы, с томатами и томатной пастой, со свининой, с говядиной, вегетарианское, с майонезом, со всежей капустой, с кислой капустой, без капусты, с чем угодно - это все профанация и ни в коем случае не может быть названо борщом. И так почти с любым блюдом. Сколько было уже критики "все-не-как-у-меня-самого-умного" неправильных пирожков, оладушек, пельменей, блинов, ухи, чего угодно. И меня это каждый раз поражает. Да, может потому, что я пожила свое в стране, которая ценит региональность и уникальность.

Долгое время Япония была раздробленной феодальной страной, в которой соседние провинции практически не контактировали друг с другом. Поэтому не удивительно, что каждая община варилась в собственном соку, изобретая свои варианты блюд. И вот взять в наши дни банальный вездесущий рамен. В каждой префектуре он свой. И люди специально ходят есть рамен в поездках, потому что он не такой, как дома, потому что это уникальный шанс попробовать что-то другое, необычное, но тоже вкусное. Я очень люблю тот рамен, который делают на Хоккайдо. Рамен со сливочным маслом в лавке Отару я вспоминаю уже шесть лет. И никто из японцев не кидается экскриментами, доказывая, что вот у соседа-то рамен не настоящий, только мой самый правильный. Нет правильного рамена в стране с такой историей.

Как может быть один единственный правильный вариант в борща в многонациональной стране с огромной территорией, где люди столетиями перемещались, перемешивались, скрещивались и осваивали новые территории? У меня нет ни одного "русского" знакомого, кто мог бы сказать, что он "чистокровный русский" в десяти поколениях. Мы все представляем из себя смесь хохлов, поляков, евреев, выходцев из Средней Азии, Кавказа, откуда угодно. И в каждом человеке эта смесь уникальна. И культура у каждого уникальная, обусловленная тем, что передали родители и бабушки-дедушки с каждой стороны. И кухня у всех разная, замешанная на всех этих различиях и особенностях. Так почему мы все еще каждый раз говорим о том, что мы должны варить один и тот же борщ на всю страну? И пока кто-то искренне гордится тем, что вот у него есть корни и дома его научили готовить как-то необычно, интересно, добавлять какие-то нетипичные ингредиенты в общепринятые блюда и получать что-то свое интересное и вкусное, откуда берутся люди, которым нужно все это раскритиковать? Ей Богу...

Я бы с превеликим удовольствием попробовала бы борщ, который делают и на Юге, и в Москве, и в Сибири, и на Камчатке, понимая, что даже в рамках одного региона такая солянка людей и культур, что в каждой семье все равно будет немного свой борщ. Ну и замечательно! Не это ли отражение истории. А пельмени? Можно путешествовать по России только для того, чтобы пробовать везде немного разные пельмени. Японцы так и делают. И смотрят еще с недоумением на тебя, когда на вопрос, а что вот в этом городе заказать в ресторане такого необычного, что именно здесь делают по-своему, гид зависает. И черт его знает, что посоветовать, потому что Русь большая, но в ресторанах, разнесенных друг от друга на тысячи километров, везде в меню "русский" борщ, пельмени, вареники. Ну ладно, хорошо если пельмени Сибирские. Почему мы не гордимся тем, что все мы разные? Черт его знает...

еда, мысли

Previous post Next post
Up