Apr 24, 2015 02:45
Я много общался с иностранцами. В русском языке их, как правило, смущает использование прошедшего времени в предложениях, где речь идет о пожеланиях. Например: "Я хочу, чтобы ты ушел."
Почему "ушел"? - говорили мне представители индоевропейской, алтайской, семитской и аустронезийской языковых семей.
"Ведь речь идет о будущем времени!" Я хочу, чтобы ты уйдешь. Так им говорит их языковое чутье.
перевод,
языки