насколько легенда про Тристана и Изольду "репрезентативна" для западной культуры, а легенда про Петра и Февронию - для русской культуры? И стоит ли вообще противопоставлять русскую и западную культуры, не вернее ли считать русскую культуру особой разновидностью западной?
Думаю, и то, и другое репрезентативно. В обоих случаях мы имеем дело с древними сказаниями, которые пережили века, сохраняются в памяти людей до сих пор и так или иначе влияют на современную культуру и восприятие любви.
В частности, как не считать историю Тристана и Изольды репрезентативной? Разве есть столь же древние аналоги в западной культуре? Разве нет в позднейших любовных историях повторения основных сюжетных линий?
То же самое о Петре и Февронии? Разве можно считать случайными отличия нашей истории, о которых я упомянул? И разве эти отличия не воспроизводились впоследствии в нашей литературе?
Насколько легенда о Тристане и Изольде влияет на жизнь современных западных людей? и насколько легенда о Петре и Февронии влияет на жизнь современных русских людей?
Какие-то параллели можно провести. Например, любовь в западной легенде, как я говорил, является запретной и, в то же время, делом жизни и смерти для влюбленных. В этом можно видеть корни современного отношения к любви на Западе, например, его современную идею о том, что любая любовь хороша, в том числе однополая, а любые ограничения в этой сфере является злом.
Русское отношение к эротической любви, выраженное в нашей истории, в некотором смысле, более прагматично. Это, в частности, видно по тому, что такая любовь здесь не является самоцелью, и от нее можно отказаться ради чего-то более высокого.
если честно, я не вижу связи между "трактовкой любви" в западном христианстве и распространением на Западе "толерантного" отношения к однополым отношениям. Хотя в очень многих случаях я не разделяю воззрения С. Худиева, я согласен с его тезисом о том, что "Запад готических соборов" и "Запад гей-парадов" - совсем разные.
В своем последнем комментарии я не говорил о "западном христианстве", а только о том, как подается любовь в истории Тристана и Изольды. Снова повторю, эротическая любовь там -- это нечто превыше всего и она в любом случае хороша, даже если является нарушением каких-то норм. Отсюда естественно следует переход к толерантному отношению к "другим видам любви". Связь, по-моему, очевидна.
Ответ не на вопрос - "Насколько легенда о Тристане и Изольде влияет на жизнь современных западных людей?" а на вопрос - "Как, и, главное, почему вообще изменилась сама жизнь современных людей относительно жизни средневековых людей независимо от нации? Nature of humans and Minds of humans." Ответ лежит в сфере моральных ценностей-они принципиально разные в связи с типом религии. Христианские моральные ценности, отличные от других религий, размывались и деградировали (менялись) параллельно консолидации и развитию науки (тоже изменения, но другого рода) вплоть до атеизма, что характеризует всех современных людей в ОБЩЕМ, но не индивидуально. Пример-искренне верующий человек рассматривает любовь духовную ,как высшее счастье, но не любовь реальную( статус, физическую красоту, возраст...) во все века христианства. Ну и наоборот. А то, что моральный идеал содержится в Христианстве , есть общее для всех христиан.Но в него нужно верить, не подражать. Не репрезентивность, а сам идеал.
"Разве есть столь же древние аналоги в западной культуре?" Песни о Сигурде, Брюнхильд и Гудрун, другие любовные пести Старшей Эды, исладнские саги, рыцарские романы артурианского цикла и другие ("Окассен и Николетта", "Фламенка" и проч. ). Нет, не слышал?
Права. :)) А еще Орфей и Эвридика, Адмет и Алкмена, Одиссей и Пенелопа, Дафнис и Хлоя, Ахилл и Патрокл, Сократ и Алкивиад и прочие голозадые древние греки ;))
И стоит ли вообще противопоставлять русскую и западную культуры, не вернее ли считать русскую культуру особой разновидностью западной?
Reply
В частности, как не считать историю Тристана и Изольды репрезентативной? Разве есть столь же древние аналоги в западной культуре? Разве нет в позднейших любовных историях повторения основных сюжетных линий?
То же самое о Петре и Февронии? Разве можно считать случайными отличия нашей истории, о которых я упомянул? И разве эти отличия не воспроизводились впоследствии в нашей литературе?
Reply
Насколько легенда о Тристане и Изольде влияет на жизнь современных западных людей?
и насколько легенда о Петре и Февронии влияет на жизнь современных русских людей?
вот что я имею в виду под репрезентативностью
Reply
Русское отношение к эротической любви, выраженное в нашей истории, в некотором смысле, более прагматично. Это, в частности, видно по тому, что такая любовь здесь не является самоцелью, и от нее можно отказаться ради чего-то более высокого.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Ответ лежит в сфере моральных ценностей-они принципиально разные в связи с типом религии. Христианские моральные ценности, отличные от других религий, размывались и деградировали (менялись) параллельно консолидации и развитию науки (тоже изменения, но другого рода) вплоть до атеизма, что характеризует всех современных людей в ОБЩЕМ, но не индивидуально.
Пример-искренне верующий человек рассматривает любовь духовную ,как высшее счастье, но не любовь реальную( статус, физическую красоту, возраст...) во все века христианства.
Ну и наоборот.
А то, что моральный идеал содержится в Христианстве , есть общее для всех христиан.Но в него нужно верить, не подражать.
Не репрезентивность, а сам идеал.
Reply
Песни о Сигурде, Брюнхильд и Гудрун, другие любовные пести Старшей Эды, исладнские саги, рыцарские романы артурианского цикла и другие ("Окассен и Николетта", "Фламенка" и проч. ). Нет, не слышал?
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment