Wow, I didn't expect to have these done today! Clearly I'm trying to get this out of the way before I go on vacation~ Anyway, volume 4 of the Free! ES character song series goes to Nagisa~ And after all the UtaPri Maji LOVE Revolutions translations I've been doing recently, I'm enjoying the "kakumei" in the title of the first song~ So let's get to it!
(BOKU KAKUMEI)
- Like some of the previous albums, Nagisa's first song deals with this being the final summer to swim with these teammates. Despite the tone of the lyrics, this song is surprisingly upbeat. It's not so much a lament about the state of things. Rather, precisely because it's the final summer with this team, he's gonna give it his all and make it count for something so their last summer together can really count for something. D'awwww, Nagisa's precious~ =^w^=
(Prism SHOWTIME☆)
- This is the super-sparkly-hyper-cheery Nagisa we all know and love~ It's a super adorable song~ And unlike most of the recent DiaLovers songs I've been struggling with, I ACTUALLY FOUND THE DIALOGUE FROM THIS ONE!!! \(^o^)/
I really don't have much more to say on these. The translations were mostly straightforward and I look forward to moving on. Up next for Free! will be Vol.5 with Rei. The next post will jump back to Tsukiuta with the March songs. Until next time~♪
Click to view
NOTE: If you intend to use my romanizations/translations, please credit!
Hazuki Nagisa 葉月 渚 (Yonaga Tsubasa 代永 翼)
Kanji: (from the booklet)
言いたいことも言えないで ずっと、黙って…
だけど今回は譲らないよ
からっぽの水じゃ ちっと楽しくない
みんなとじゃなきゃ全然 意味がない
気づいて、そしたらもう 絶対がんばりたい
だってやっと見つけた 僕の場所
もっと自分の気持ちを 伝えるんだ
大好きなこと あきらめたくないよ
ちゃんと自分の言葉で 伝えるんだ
この場所だけは なくしたくないから
もう逃げたりしない
ガマンしてたって後悔するってわかる
だからさ、ありったけ勇気出して
ぶつかってみるんだ 前を向けるように
本気のオモイ知って欲しいよ
4人で泳げるからこそ うれしくなって
こんなトクベツな夏 守らなきゃ
もっと今と精一杯 向きあって
大切なこと 認めてもらいたい
ちゃんと今を受け止めて 楽しめば
約束だって 果たしがい増えちゃうよね
もっと自分の気持ちを 伝えるんだ
大好きなこと あきらめたくないよ
ちゃんと自分の言葉で 伝えるんだ
この場所だけは なくしたくないから
もう逃げたりしない
Romanji:
iitai koto mo ienai de zutto, damatte…
dakedo konkai wa yuzuranai yo
karappo no mizu ja chitto tanoshikunai
minna to janakya zenzen imi ga nai
kidzuite, soshitara mou zettai ganbaritai
datte yatto mitsuketa boku no basho
motto jibun no kimochi o tsutaerunda
daisuki na koto akirametakunai yo
chanto jibun no kotoba de tsutaerunda
kono basho dake wa nakushitakunai kara
mou nigetari shinai
GAMAN shitetatte koukai surutte wakaru
dakara sa, arittake yuuki dashite
butsukatte mirunda mae o mukeru youni
honki no OMOI shitte hoshii yo
yonnin de oyogeru kara koso ureshikunatte
konna TOKUBETSU na natsu mamoranakya
motto ima to seiippai mukiatte
taisetsuna koto mitomete moraitai
chanto ima o uketomete tanoshimeba
yakusoku datte hatashigai fuechau yo ne
motto jibun no kimochi o tsutaerunda
daisuki na koto akirametakunai yo
chanto jibun no kotoba de tsutaerunda
kono basho dake wa nakushitakunai kara
mou nigetari shinai
Translation:
Unable to say the things I want to, I always keep silent…
But I won't give up this time!
The empty water just isn’t much fun
If I'm not with everyone, there's no point at all
Realizing that, then I absolutely want to do my best now!
After all, I finally found the place where I belong!
I'll convey my own feelings even more!
I don't want to give up the thing that I love!
I'll convey it perfectly with my own words
Because this place is the only thing I don't want to lose!
I won't run away anymore!
I know I'll regret holding back
That's why I’m using all the courage I have
I'll try to face it so that I can move forward
I want you to know my true feelings!
It makes me so happy because we can swim as four
I have to protect a summer this special!
Even more, I'm facing the present as best I can!
I want you to accept the thing I love!
Once we accept the present properly and enjoy it,
I promise it'll increase endlessly!
I'll convey my own feelings even more!
I don't want to give up the thing that I love!
I'll convey it perfectly with my own words
Because this place is the only thing I don't want to lose!
I won't run away anymore!
Kanji: (from the booklet, spoken section from
here)
最高に進行形な 僕たちへとダイビング!
今年もうんと期待値あげて
夏にスタンバイ スタートDash Dash Dash
2年目のヨユウ見せちゃうからね
夢だってスケール大きくいくよっ
思い出いっぱい(いっぱい)作りたいよね(みんなで)
退屈なんてさせないからね 覚悟して!
最高に進行形な 僕たちへとダイビング
キラキラ水しぶき Like a Splash!! もっと
プリズム色のSHOWTIME
勧誘はまた不発だったけど
実績あげたら そのうちDon't mind mind
このメンバーでいけるとこまで
ココロ残りなくがんばりたいよ
大好きなみんな(みんな)ひとりひとりに(あげたい)
一生モノの楽しい時間 泳ぐんだ!
毎日見逃せないね ひと夏中ハイライト
ワクワク届ける Don't forget!! 絶対
トクベツだってわかる
「僕、みんなとこうして出会えて、泳ぐことが出来て、
ほんとにほんとに毎日が幸せなんだ。
ハルちゃん、マコちゃん、怜ちゃん、凛ちゃん、
ありがとう、だーいすきっ!!」
最高に進行形な 僕たちへとダイビング
キラキラ水しぶき Like a Splash!! もっと
プリズム色のSHOWTIME
毎日見逃せないね ひと夏中ハイライト
ワクワク届ける Don't forget!! 絶対トクベツさ
目一杯もっと プリズム色のSUMMER DAYS
Romanji:
saikou ni shinkoukei na bokutachi e to DAIBINGU!
kotoshi mo unto kitaichi agete
natsu ni SUTANBAI SUTĀTO Dash Dash Dash
ninen me no YOYUU misechau kara ne
yume datte SUKĒRU ookiku iku yo~
omoide ippai (ippai) tsukuritai yo ne (minna de)
taikutsu nante sasenai kara ne kakugo shite!
saikou ni shinkoukei na bokutachi e to DAIBINGU
KIRAKIRA mizushibuki Like A Splash!! motto
PURIZUMU iro no SHOWTIME
kanyuu wa mata fuhatsu datta kedo
jisseki agetara sono uchi Don't Mind Mind
kono MENBĀ de ikeru toko made
KOKORO nokorinaku ganbaritai yo
daisuki na minna (minna) hitori hitori ni (agetai)
isshou MONO no tanoshii jikan oyogunda!
mainichi minogasenai ne hito natsujuu HAIRAITO
WAKUWAKU todokeru Don't Forget!! zettai
TOKUBETSU datte wakaru
"boku, minna to koushite deaete, oyogu koto ga dekite,
honto ni honto ni mainichi ga shiawase nanda.
Haru-chan, Mako-chan, Rei-chan, Rin-chan,
arigatou, da~isuki~!!"
saikou ni shinkoukei na bokutachi e to DAIBINGU
KIRAKIRA mizushibuki Like A Splash!! motto
PURIZUMU iro no SHOWTIME
mainichi minogasenai ne hito natsujuu HAIRAITO
WAKUWAKU todokeru Don't Forget!! zettai TOKUBETSU sa
meippai motto PURIZUMU iro no SUMMER DAYS
Translation:
Diving into our greatest progression!
Raising our expectations tremendously this year, too
Standby for summer! Start! Dash, dash, dash!!
It's shown for two years, after all!
Our dreams are on a grand scale~!
I want to make (Tons!) tons of memories! (With everyone!)
We won't be bored! Get ready!
Diving into our greatest progression!
A glittering spray of water like a splash!! Even more!
This prism-colored showtime!
Even though scouting misfired again,
With what we've achieved, it'll happen sooner or later! Don't mind it!
Until we get as far as we can with these members,
I want to give it my all without any regrets!
To each and every one (all of you!) of my beloved friends, (I want to give)
The fun times swimming together that will last a lifetime!
Everyday, I can't miss a single highlight of this summer!
You'll see how exciting it is, don't forget!! Absolutely!
Because we know it's special!
"For me, being able to meet everyone like this, being able to swim together,
I'm truly, truly happy every day!
Haru-chan, Mako-chan, Rei-chan, Rin-chan,
Thank you! I love you guys~!!"
Diving into our greatest progression!
A glittering spray of water like a splash!! Even more!
This prism-colored showtime!
Everyday, I can't miss a single highlight of this summer!
You'll see how exciting it is, don't forget!! It's absolutely special!
Even more with all our might, these prism-colored summer days!