Есть такая не то тема, не то прием, не то мотив... "Овзросление" персонажей детских книг, что ли. Вот медведевские "Карлсоны", к примеру
( Read more... )
Волшебство уходит. Даже если судьба персонажа складывается благополучно, прежней сказки уже не будет. Аналогично в детстве - сидишь, увлечённо во что-то играешь. Отвлекли всего на пару минут, но потом возвращаться к игре уже неинтересно, выглядит надуманно, и заменить ничем нельзя, остаётся пустота.
это и в реальной жизни так волшебный малыш далеко не обязательно останется таким, когда вырастет. "интересный мужик" мог быть вполне заурядным ребенком в детстве. "мудрый старик" в молодости мог быть тем еще раздолбаем и мерзавцем.
Почему-почему... Проекции такие проекции. Аффтары, наверное, считают, что если расписать безрадостную жизнь, то читателям своя покажется сносной. Ну и вообще, талант описывать обычную обыденную жизнь как нечто волшебное редок. Линдгрен могла бы и про взрослого Эмиля из Лёнеберги написать смешно и чудесно.
Ой, извините, а можно мне? Страсть как хочу почитать про нетрагичного выросшего Нильса. Вы ведь, наверное, по нашему русскому "переводу" писали, не по оригиналу?
Нет (наверное - я осилил только четверть), но в оригинале у персонажей немного другие характеры. Мне, возможно, было бы не так интересно про них читать.
Сказка закончилась - это уже грустно. Да и обыденная взрослая жизнь не подарок - скучная работа, отнимающая силы семья, приближающаяся старость, неизбежная смерть. Даже если у повзрослевшего героя будут свои приключения, тон у истории будет гораздо серьезнее - и даже если автор будет писать легко, как ранний Фрай, и талантливо, как Пратчетт до болезни, все равно по сравнению с детской сказкой тон будет провисать, казаться тяжелее.
Ну, и сравнение с любимой детской книжкой сложно выдержать. Да, взрослые Методы Рационального Мышления интереснее и увлекательнее детского Гарри Поттера - но это, пожалуй, единственное исключение.
Дык про чужих сам бог велел писать гадости! :) Если серьезно, конечно, они должны быть несчастны. Если они счастливы и всюду радуга-дуга, где драма, где конфликт, где интересное?
А любимая работа и семья, по-моему, только у Дж.К.Роулинг. Или у Стивена Кинга, пока его грузовиком не переехали. Чего-то больше никого не знаю, счастливого и в семье, и на работе(и, главное, чтобы так же думала и его семья, а то оказывается большой сюрприз, когда от счастливого семьянина вдруг сваливает измученная домашним рабством жена. Но это лирика).
Comments 150
Аналогично в детстве - сидишь, увлечённо во что-то играешь. Отвлекли всего на пару минут, но потом возвращаться к игре уже неинтересно, выглядит надуманно, и заменить ничем нельзя, остаётся пустота.
Reply
Reply
волшебный малыш далеко не обязательно останется таким, когда вырастет.
"интересный мужик" мог быть вполне заурядным ребенком в детстве.
"мудрый старик" в молодости мог быть тем еще раздолбаем и мерзавцем.
Reply
Reply
Ну и вообще, талант описывать обычную обыденную жизнь как нечто волшебное редок. Линдгрен могла бы и про взрослого Эмиля из Лёнеберги написать смешно и чудесно.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Ну, и сравнение с любимой детской книжкой сложно выдержать. Да, взрослые Методы Рационального Мышления интереснее и увлекательнее детского Гарри Поттера - но это, пожалуй, единственное исключение.
Reply
Я понимаю, когда автор пишет "тяжело" о _своих_ героях. Но о чужих???
Reply
А любимая работа и семья, по-моему, только у Дж.К.Роулинг. Или у Стивена Кинга, пока его грузовиком не переехали. Чего-то больше никого не знаю, счастливого и в семье, и на работе(и, главное, чтобы так же думала и его семья, а то оказывается большой сюрприз, когда от счастливого семьянина вдруг сваливает измученная домашним рабством жена. Но это лирика).
Reply
Reply
Leave a comment