Случайно обнаружил, что в википедию можно вставлять ноты в виде лилипондового исходного текста и оно само преобразуется в картинку и, если надо, плеер. Для этого достаточно обернуть исходный текст в тэг . Пример - ноты в статье про Атикву.
Концерт прошёл хорошо. Как и планировалось, в первом отделении нас поздравили песнями озерчане - мужской хор ДК «Маяк», а второе было нашим: мужской хор выступил с программой песен народов мира. Мы спели не всю программу: украинская песня «Засвіт встали козаченьки» и армянская «Джан марал» сегодня не прозвучали - зато зрители не утомились. В конце
( Read more... )
http://domkratov.livejournal.com/114361.html - Так что же это получается? Они же там все были евреи? - Да. - И Христос был еврей? - И он тоже. - А православным тогда какое дело до этих еврейских разборок? И ещё куча букв, переводящих религиозную книгу на партийно-советский язык.
Нашёл текст песни на идиш, который чуть длиннее, чем current music. Текст - с переводом на английский. Посмотрел, сравнил с тем, что я понял, опираясь на остатки знаний немецкого языка - кое-что угадал
( Read more... )
Читаю документацию на английском, попутно слушаю песню на идиш. Мозгу пофиг, что язык незнакомый - всё равно пытается переводить, используя сходство с немецким.
Зацепился взглядом за пост, где приводятся примеры программизма на языке, состоящем из смайликов лиспе. Там же автор показывает, как ставится под эти ваши винды некий newlisp - автор утверждает, что оно есть и в линуксах. Под мандривой не нашёл (а искать лень), поэтому поставил, чтобы побаловаться, Common LISP. Запускаю:$ clisp i i i i i i i
( Read more... )
LilyPond позволяет спрятать и ключ, и размер: \context Staff \with { \remove Time_signature_engraver \remove Clef_engraver } \relative c'' { a8 b c d e4 e f8 e f a e2 } Тактовые черты при этом остаются: