V6 - ~Koko Kara~ (J-R-E)

Aug 07, 2015 22:21

I actually did this like a week ago but I forgot to post it, haha. I can't decide if I like this better, or " Wait for You." Most days I prefer the latter, but some days I really like "~Koko Kara~" too... The relaxed feeling really matches the 6 of them (swaying gently with the flow ( Read more... )

lyrics, v6, translation

Leave a comment

ella_samantha March 21 2016, 02:04:38 UTC
Thank you very much for translating.
What a beautiful lyrics. My heart filled with their warmth and love, and thank you for sharing it with us.

By the way, I really like your quote up there. Where is it come from? Another V6's lyric?

Reply

shikashitsuji May 12 2016, 23:33:40 UTC
Hi there! Sorry for this super late reply. Which quote are you referring to? Do you mean "信じて疑わない気持ちを持てば、「夢」すら単なる「予定」。"? If so, it was something Inocchi said during an old ep of GeI ^w^

Reply

ella_samantha May 15 2016, 11:01:29 UTC
I mean the "To everything there is a season, a time for every purpose under heaven..."
そして、誰だって命には使い道がある。その使い道・時期を探し出そう。

It feels familiar yet I can't find it...

Reply

shikashitsuji May 15 2016, 11:48:23 UTC
Ah, you probably couldn't place it because it's from all over the place/my own nonsense XD

The English part is Ecclesiastes 3:1, from the Bible (NKJV).

The Japanese part is an amalgamation of my own thoughts and a line of Kanbee's from Gunshi Kanbee, "命には使い道がある" (there is a purpose to life) - it was cited a few times throughout the entire dorama.

Reply

ella_samantha May 16 2016, 00:19:45 UTC
Ah, I remember it now that I also read it in the Bible. It's in Indonesian though, that's why I feel familiarity. ^^
I thought the English is the translation for the Japanese part. Hahaha...

Reply


Leave a comment

Up