Здравствуйте! Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Россия. Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее. Фрэнк, команда ЖЖ.
«4 Выставочная Деловой центр - шо, опять?! То же, что с Измайлово. ДЦ - Выставочная ДЦ. Тасуются туда-сюда убогие названия. Давайте назовем честно - СИТИ! Т.к. станций много пускай будут Сити-Запад, Сити-Восток, Сити-Ядро»
Лёгкое метро - это эстакадные линии для окраин, а в Сити тянули мини-метро, первоначальные характеристики которого отличались от обычного и лёгкого.
Проектные названия - Международная были для центрального ядра и Москва-Сити для пересадок на ж/д. Но второе название кому-то не понравилось своим англицизмом и в 2005 г. придумали для первой Деловой центр, для второй Межднународную.
>>> Лёгкое метро - это эстакадные линии для окраин, а в Сити тянули мини-метро
И то, и другое - фейковый термин. Нет и не было в Москве никаких "легких" и "мини", всё по стандартам обычного метро. Это ж не Новый Афон, вот это действительно мини-метро.
Все на свете не проверял, беглый просмотр кроме Москвы, Питера, Новосибирска, Минска, Киева, Харькова, Баку и Ташкента нашёл Пхеньян и Софию что правило в общем подтверждает.
Вообще при жизни в Питере мне как раз система казалась вполне логичной, там только Площадь Александра Невского нарушала логику "у всех разные названия" (для жёлтой причём Лавра идеально подходит), ибо Технологический институт кросплатформенная, Спортивная тоже (но это ещё полвека ждать).
Ну и ещё есть нетипичный второй выход станции Невский проспект, который скорее как второй выход станции Гостиный двор воспринимается, если уж их делить, и по крайней мере раньше именовался неофициально "метро Канал Грибоедова", что было полностью понятно аборигенам но совершенно непонятно приезжим.
Потом уже, много поездив, понимаешь, насколько это странная система, но вообще как раз это скорее относится к разряду милых местный особенностей.
Лично мне именно такое именование питерских станций позволяет однозначно определять предпочитаемое название узла: я всегда называю его как "красную" или "синюю" станцию. А там, где неопределённость (есть обе линии или нет ни одной) как раз названия совпадают.
Comments 17
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Россия.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
Reply
Reply
Как и было сказано.
«4 Выставочная Деловой центр - шо, опять?! То же, что с Измайлово. ДЦ - Выставочная ДЦ. Тасуются туда-сюда убогие названия. Давайте назовем честно - СИТИ! Т.к. станций много пускай будут Сити-Запад, Сити-Восток, Сити-Ядро»
Reply
Reply
Проектные названия - Международная были для центрального ядра и Москва-Сити для пересадок на ж/д. Но второе название кому-то не понравилось своим англицизмом и в 2005 г. придумали для первой Деловой центр, для второй Межднународную.
Reply
>>> Лёгкое метро - это эстакадные линии для окраин, а в Сити тянули мини-метро
И то, и другое - фейковый термин. Нет и не было в Москве никаких "легких" и "мини", всё по стандартам обычного метро. Это ж не Новый Афон, вот это действительно мини-метро.
( ... )
Reply
Мне нравится что у нас почти все пересадочные узлы с разными названиями.
Reply
Reply
Вообще при жизни в Питере мне как раз система казалась вполне логичной, там только Площадь Александра Невского нарушала логику "у всех разные названия" (для жёлтой причём Лавра идеально подходит), ибо Технологический институт кросплатформенная, Спортивная тоже (но это ещё полвека ждать).
Ну и ещё есть нетипичный второй выход станции Невский проспект, который скорее как второй выход станции Гостиный двор воспринимается, если уж их делить, и по крайней мере раньше именовался неофициально "метро Канал Грибоедова", что было полностью понятно аборигенам но совершенно непонятно приезжим.
Потом уже, много поездив, понимаешь, насколько это странная система, но вообще как раз это скорее относится к разряду милых местный особенностей.
Reply
Лично мне именно такое именование питерских станций позволяет однозначно определять предпочитаемое название узла: я всегда называю его как "красную" или "синюю" станцию. А там, где неопределённость (есть обе линии или нет ни одной) как раз названия совпадают.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment