S.L. Magic is the couple song of SCANDAL's single, DOLL. ♥
Lyrics from
j-lyric.netRomaji and English translation is mine, so please don't use them without my permission. :)
Ah 1番星光る 素敵だな 夜空の中STATION
Ah Ichiban boshi hikaru Suteki da na Yozora no naka STATION
Ah The first star of the night shines, How lovely, in the station under the night sky
Ah 赤い星青に変わる 雲列車『アナタはどこまで?』
Ah Akai hoshi ao ni kawaru kumo ressha "ANATA wa doko made?"
Ah The red star changes to blue The cloud train asks, "How far will you go?"
Ah 欠けた月が揺れる 追い越すよ 星空ILLUMINATION
Ah kaketa tsuki ga yureru oikosu yo hoshizora ILLUMINATION
Ah the waning moon is flickering It'll overtake it The illumination of the starry sky
Ah 響き渡るアナウンス こわれてる ブレーキ利かない
Ah hibikiwataru ANAUNSU kowareteru BUREEKI kikanai
Ah The resounding announcement is breaking The brakes won't work
『トンネル越えたら 「片思い谷」行きです
"TONNERU koetara "kataomoi tani" yuki desu
"After you pass the tunnel, you're headed to the "Valley of Unrequited Love"
片思いの方 素敵な恋を叶えましよう』
Kataomoi no kata suteki na koi wo kanaemashou"
To people who's love is unrequited, let's make our wish of a dreamy love come true"
もしもこの旅路に 魔法使いが居て
Moshimo kono tabiji ni mahoutsukai ga ite
If there was a magician in this journey,
一つだけ願い 叶えてくれるなら
Hitotsu dake negai kanaetekureru nara
If he'll grant me just one wish
迷わないで こう伝えるのだろう
Mayowanaide kou tsutaeru no darou
Don't waver, you'll say it like this, right?
『トけない 恋を下さい。』
"TOkenai koi wo kudasai."
"Please give me unbreakable love."
Ah 窓から見下ろせば色付いた町並みMERRY GO ROUND
Ah mado kara mioroseba irodzuita machinami MERRY GO ROUND
Ah If you look outside the window, it's a merry go round of streets changing colors
Ah 流れ星が降り注ぐ 瞳を閉じて 踏み出してみるの
Ah nagareboshi ga furisosogu hitomi wo tojite fumidashitemiru no
Ah the shooting stars pour down I close my eyes, and try stepping forward
夢見た場所へと続いてるはず そう信じて
Yume mita basho he to tsudzuiteru hazu sou shinjite
I must keep going to the place I dreamed of, That's what I believed
憧れの恋路に 夏の風が吹いて
Akogare no kouji ni natsu no kaze gafuite
The summer wind blows to the romance I long for
不安な心 吹き飛ばせるのなら
Fuan na kokoro fukitobaseru no nara
If my uneasy heart gets blown off,
恐れないで 好きと言いたいから
Osorenaide suki to iitai kara
Don't be afraid, 'cause I want to say I like you,
『負けない 勇気 下さい。』
"Makenai yuuki kudasai."
"Please give me the courage not to be defeated."
Ah 夜空を飾る華 見つけたの とびっきりSITUATION
Ah yozora wo kazaru hana mitsuketa no tobikkiri SITUATION
Ah the flower decorated with the night sky I found it, The extraordinary situation
Ah STAR LIGHTで照らした ドキドキはもう止められない
Ah STAR LIGHT de terashita DOKIDOKI wa mou tomerarenai
Ah the heartbeat illuminated in the star light can't be contained anymore
今私の目には アナタしか映らない
Ima watashi no me ni wa ANATA shika utsuranai
Right now, in my eyes, there's no one else reflected but you
どんな星より輝いてみえるよ
Donna hoshi yori kagayaite mieru yo
You shine more than any kind of star
愛しいから 涙は雨になり
Itoshii kara Namida wa ame ni nari
You're dear to me, so the tears turn into rain
枯れない華を咲かせる
Karenai hana wo sakaseru
And makes the undying flower bloom
もしもこの旅路に 魔法使いが居て
Moshimo kono tabiji ni mahoutsukai ga ite
If there was a magician in this journey,
一つだけ願い 叶えてくれるなら
Hitotsu dake negai kanaetekureru nara
If he'll grant me just one wish
迷わないで こう伝えるのだろう
Mayowanaide kou tsutaeru no darou
Don't waver, you'll say it like this, right?
『トけない 恋を下さい。』
"TOkenai koi wo kudasai."
"Please give me unbreakable love."
Comments are appreciated. ♥
I don't what S.L. really stands for. XD There've been debates about it, but until I find a credible source, I'm not believing any of it. XD