По-немецки - Dickfuß-Röhrling.
Очень красивый.
Вот прекрасный пример НЕСЪЕДОБНОГО гриба.
Он не ядовитый - но и не съедобный!
См.:
http://sergedid.livejournal.com/264853.htmlи
http://sergedid.livejournal.com/16436.html См. также:
http://sergedid.livejournal.com/305641.htmlи
http://sergedid.livejournal.com/240372.html А еще (уж простите зануду) в начальном тексте - прекрасный пример слитного и раздельного начертания: когда несъедобный - и когда не съедобный.
P. S. Встречается русскоязычное название этого гриба - «боровик красивый».
Но не люблю я таких вещей.
Названия грибов бывают латинские - и немецкие. Только они точны.
А как только грибы - особенно малоизвестные! - пытаются называть по-русски - так сразу возникает путаница (в лучшем случае; а в худшем - отравление).