trans | Junno no Hanashi vol 1

Aug 15, 2011 23:55

 

Junnosuke Taguchi's Talks
Vol 1 - 2011.08.07



Xin chào các bạn~

'Cuộc chuyện trò của Junnosuke Taguchi' không hay bằng Koki, nhưng thú vị hơn của Nakamaru-kun.

Serial bắt đầu

Dù bị chậm trễ vài ngày, nhưng dù sao thì nó cũng đã xuất hiện rồi đây

'Cái tít dài quá nhỉ, thế nên cũng khó làm logo nữa
'

Tôi đã nghĩ vậy đấy 

Thế nên tôi sẽ rút gọn nó nhé 
...

'Cuộc chuyện trò của Junnosuke Taguchi'

Từ giờ, mọi người muốn rút gọn theo cách của mình cũng được, hãy cố và thử mọi khả năng có thể nhé

Ví dụ như...

Như là 'Jushi' [1]

Nó gần giống chủ đề chính phải không?

'Resin (jushi)' [2]

Chỉ là tôi muốn các bạn đọc nó sao cho dễ dàng nhất, đơn giản nhất thôi
(Với tôi, để nói mấy điều này, tôi không giỏi cho lắm
)

Được rồi, sau đấy, tôi cũng đã làm cho đúng cách, nhỉ

Đầu tiên là 'Taguchi's Iriguchi
'
Nói thế nào nhỉ, cảm ơn các bạn về những câu hỏi rất bất ngờ

Tôi sẽ xem qua mỗi cái và chọn những câu hỏi thật thú vị

Câu hỏi đầu tiên là của
Bút danh là 
Airin

'Bài hát bạn yêu thích của KAT-TUN là gì
'

Subaru(kun)、、、subari [3]

Đó là 'Yorokobi no Uta'.
Đây là một sự lựa chọn tuyệt vời, tôi sẽ hát nó khi đi karaoke

Với đoạn mở đầu... 'Yeah~~~
', sự căng thẳng của tôi lên tới cực điểm rồi

Tiếp tục nào...

Pupupupupurin

'Món rau củ ngâm (muối) mà bạn yêu thích là gì
'
Từ khi còn bé, tôi đã thích tất cả các loại rau củ ngâm rồi, nhưng 'bok choy' là loại ngâm mà tôi thích nhất

Cuối cùng nào

Manachii

'Nếu được, hãy miêu tả các thành viên bằng một từ duy nhất
'
Kame→ Cool/Hot
Jun→ Jack-in-the-box
Koki→ Mutsugorou-san [4]
Ue→ Tooshiro [5]
Naka→ Khi anh ấy đưa một chủ đề nào đó ra, nếu tôi không trả lời thì anh ấy sẽ rất lạnh lùng với tôi

Vậy đó

Sau khi nhìn lại và nghĩ về mình, cũng là một khía cạnh khá tốt đấy nhỉ 
 Với tôi, để nói mấy điều này, (viết tắt)[6] (cười)

Tôi sẽ đi và trả lời các câu hỏi mang những chủ đề thật ý nghĩa, thế nên rất mong những lần tiếp theo

Tiếp theo là...
'Hoa cười
'
Để bắt đầu, trước tiên hãy xem quá trình nó được trồng thế nào nhé

Một ngày nắng đẹp... Junnosuke, cậu ấy nghĩ xem phải phát triển những gì

'Ồ ye, từ khi khai sinh ra serial này, hãy trồng một cây hoa đánh dấu ngày ra đời mới được
'

Sau khi nghiên cứu...

'Ah, cho 'Cây hoa khai sinh' này, không chỉ là một~
'

Từ đấy, thứ mà cậu ấy chọn là...

'Ý nghĩa của loài hoa này là "từ bi/dịu dàng"
 Bằng cách nào đó thì, công việc này rất độc đáo nhỉ
'

Đúng vậy! Nó là một cây hoa hải đường [7]

Còn đây là hạt giống của nó



'Bé tí xíu
'

Được rồi, cậu ấy đã thử và trồng nó...

'Bây giờ là lúc đất phát huy sức mạnh của nó 
'

Đất sẽ hút nước và nở ra



Sau đó, rắc hạt giống rộng ra xung quanh



'Sau đây là lúc cũng cầu nguyện cho các hạt giống
'

Trồng nào



'Tôi không thể chờ được
'

Mong ngày nó mọc lên quá đi

Hãy cầu nguyện cho nó lên lên hàng tuần mà không gặp phải vấn đề gì nhé, okay

Được rồi, đó cũng là một sự khởi đầu, tôi tự hỏi bạn đã hài lòng chưa nhỉ [8]

Cuối cùng là...

'Cụm từ của ngày hôm nay
', nếu mà tôi nhớ

Mỗi tuần, tôi sẽ nói một câu gì đó thật hay (nói ngu nhỉ
)

Dù có hơi đột ngột, cụm từ của ngày hôm nay là đây

Pochii [9]



'Dù đây là sự khởi đầu nhưng sẽ không có kết thúc'

Về serial của tôi

Tôi sẽ tập trung vào nó
 Cho đến khi trở thành một ông già lụ khụ

Mọi người hãy ủng hộ tôi nhé, okay

Tôi đã nói từ đầu rồi, nhưng 'Cuộc chuyện trò của Junnosuke Taguchi' này
 được tạo nên bởi tất cả mọi người

Bởi vì tôi sẽ làm thật tốt hết sức mình để biến các ngày chủ nhật thành những ngày mà các bạn mong chờ, yoroshiku

Vâng, cảm ơn các bạn đã đọc đến hết thế này

Hẹn gặp lại các bạn tuần tới nhé~

Chú thích của người dịch eng:

1. Ju + shi, 'Ju' trong 'Jun (Junnosuke)' và 'shi' trong 'hanashi (cuộc chuyện trò)'
2.  Resin - "một chất dính hữu cơ dễ cháy, không tan trong nước, tiết ra ở một số cây và các loại cây trồng khác" (đặc biệt là cây thông), có thể hiểu đơn giản là nhựa ("jushi" trong tiếng Nhật) có nghĩa là trồng trọt, như vậy là có liên quan tới việc trông hoa của Junno.
3. Subaru-kun của Kanjani8. Junno cũng có chút chơi chữ ở đây.
4. Được biết tới bởi tình yêu động vật và quan hệ với tất cả các loài trong cuộc sống hàng ngày của ông ấy không chỉ ở Nhật Bản mà toàn thế giới. -> Ý nói Koki là một người rất yêu động vật
5. Tooshiro, vì bí quá nên Junno viết thế.
6. Junno bỏ qua phần còn lại của câu, nhưng rất có thể cũng giống như câu anh đề cập đến trước đó "Với tôi, để nói mấy điều này, tôi không giỏi cho lắm".
7. Cây hoa hải đường (thông tin có thể tìm trên wiki).
8. Kiểu như "Bạn đã hài lòng với những gì mà Junno nhắc đến chưa?".
9. Hiệu ứng âm thanh khi nhấn một nút.

Credit: 
krysyuy @  going_gonin 
and http://jokerizm.exteen.com

Yaaaaaaaaaaaaaaa..................
Cuối cùng cũng trans xong ^^
Mình không ngờ rằng mình có thể trans xong đc nó trong ngày hôm nay :))
Đọc đến đoạn Junno trồng cây là thấy thích rồi ^^

Nhưng mà, anh kì công ghê gớm ha. May mỗi tuần ra 1 số :D

Đoạn nhận xét về các thành viên :)) Junno không biết dùng từ gì để miêu tả Ueda sao? Cũng phải, hime rất bí hiểm mà ^^

Nói chung thì "Junnosuke Taguchi no Hanashi" rất hay, đúng như cái title mà chủ nhân của nó đặt ra :))
Không biết Maru sẽ ứng phó thế nào đây nhỉ ^^

trans: blog, member: junno

Previous post Next post
Up