Вайт фун данэн. Жизнь как чудо (песня)

Mar 02, 2005 12:53

Из намурлыканных переводов с идиш ещё одна песня. Страшная. Колыбельная с беззвучным криком. С тех времён.

Далеко отсюда
(песня)

далеко-далеко отсюда
есть страна, где жизнь, как чудо
лучшая на свете
нет ни немцев, ни расстрелов
ходят все в одеждах белых
и смеются дети

далеко-далеко отсюда
есть страна, где жизнь как чудо
там мир чуть-чуть теплее
не носят старцы с бородою
повязки жёлтой со звездою
хоть они и евреи

далеко-далеко отсюда,
есть страна, где жизнь как чудо
там столы накрыты
там у каждого есть мама
он у ней любимый самый
там всегда все сыты

далеко-далеко отсюда
есть страна, где жизнь как чудо
поезда, придите!!!
И из гетто поскорей
Хоть самых маленьких детей
В страну ту увезите!!!

Далеко-далеко отсюда
Далеко-далеко отсюда..
Далеко-далеко отсюда…...

Взято в своё время отсюда:
http://www.sunround.com/forums/viewtopic.php?p=1926&sid=76a8120ff649c7d7540078ff07bf5c37

Вайт фун данэн - Далеко отсюда. Стихотворение Ицхака Панера. Посвящено сиротам Транснистрии(Заднестровья). Во время войны румыны депортировали евреев Бессарабии и Буковины в Заднестровье(Украина), где большинство из них погибли. Ицхак Панер, будучи там написал эту песню. Ему удалось передать текст этой песни Ицхаку Арци(впоследствии депутат нашего парламента - Кнессета, которому было разрешено выехать из Транснмистрии. Ицхак Арци выучил это стихотворение наизусть и таким образом вывез её контрабандой из концлагеря.

VAyt fun dAnen, vAyt fun dAnen
Iz a vUnder-land farAnen
S'iz a land fun vUnder
fun keyn dAychn fun keyn shisn
hEybt men dort nisht on tsu visn
HUlyen dortn kInder...

Vayt fun dAnen, vAyt fun dAnen
iz a vUnder-land farAnen
Lebt men dort tsufrIdn
Ale frEylekhe un zAte
trogn nisht keyn gEle lAte
khotsh zey zEnen yidn

vAyt fun dAnen, vAyt fun dAnen
Iz a vUnder-land farAnen
grEyt men rak tsu tishn
tsertlen mAmes dort un gletn
un men ligt in Ekhte betn
un men ligt oyf kishns

vAyt fun dAnen, vAyt fun dAnen
iz a vUnder-land farAnen
forn dortn bAnen...
un di bAnen veln kUmen
ale kInderlekh farnEmen
vAyt, o vAyt fun dAnen...

Холокост, ilya_verhovsky, песни

Previous post Next post
Up